home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ United Public Domain Gold 2 / United Public Domain Gold 2.iso / literature / lit012.dms / lit012.adf / ALL`S WELL THAT ENDS WELL < prev    next >
Text File  |  1990-01-25  |  149KB  |  3,108 lines

  1.                                       1603 
  2.                             ALLS WELL THAT ENDS WELL 
  3.                              by William Shakespeare 
  4.                     Dramatis Personae 
  5.  
  6.   KING OF FRANCE 
  7.   THE DUKE OF FLORENCE 
  8.   BERTRAM, Count of Rousillon 
  9.   LAFEU, an old lord 
  10.   PAROLLES, a follower of Bertram 
  11.   TWO FRENCH LORDS, serving with Bertram 
  12.  
  13.   STEWARD, Servant to the Countess of Rousillon 
  14.   LAVACHE, a clown and Servant to the Countess of Rousillon 
  15.   A PAGE, Servant to the Countess of Rousillon 
  16.  
  17.   COUNTESS OF ROUSILLON, mother to Bertram 
  18.   HELENA, a gentlewoman protected by the Countess 
  19.   A WIDOW OF FLORENCE. 
  20.   DIANA, daughter to the Widow 
  21.  
  22.  
  23.   VIOLENTA, neighbour and friend to the Widow 
  24.   MARIANA, neighbour and friend to the Widow 
  25.  
  26.   Lords, Officers, Soldiers, etc., French and Florentine 
  27.  
  28.                           SCENE: 
  29.            Rousillon; Paris; Florence; Marseilles 
  30.  
  31. ACT1|SC1 
  32.                          ACT I. SCENE 1. 
  33.                   Rousillon. The COUNT'S palace 
  34.  
  35.         Enter BERTRAM, the COUNTESS OF ROUSILLON, HELENA, 
  36.                     and LAFEU, all in black 
  37.  
  38.   COUNTESS. In delivering my son from me, I bury a second husband. 
  39.   BERTRAM. And I in going, madam, weep o'er my father's death anew; 
  40.     but I must attend his Majesty's command, to whom I am now in 
  41.     ward, evermore in subjection. 
  42.   LAFEU. You shall find of the King a husband, madam; you, sir, a 
  43.     father. He that so generally is at all times good must of 
  44.     necessity hold his virtue to you, whose worthiness would stir it 
  45.     up where it wanted, rather than lack it where there is such 
  46.     abundance. 
  47.   COUNTESS. What hope is there of his Majesty's amendment? 
  48.   LAFEU. He hath abandon'd his physicians, madam; under whose 
  49.     practices he hath persecuted time with hope, and finds no other 
  50.     advantage in the process but only the losing of hope by time. 
  51.   COUNTESS. This young gentlewoman had a father- O, that 'had,' how 
  52.     sad a passage 'tis!-whose skill was almost as great as his 
  53.     honesty; had it stretch'd so far, would have made nature 
  54.     immortal, and death should have play for lack of work. Would, for 
  55.     the King's sake, he were living! I think it would be the death of 
  56.     the King's disease. 
  57.   LAFEU. How call'd you the man you speak of, madam? 
  58.   COUNTESS. He was famous, sir, in his profession, and it was his 
  59.     great right to be so- Gerard de Narbon. 
  60.   LAFEU. He was excellent indeed, madam; the King very lately spoke 
  61.     of him admiringly and mourningly; he was skilful enough to have 
  62.     liv'd still, if knowledge could be set up against mortality. 
  63.   BERTRAM. What is it, my good lord, the King languishes of? 
  64.   LAFEU. A fistula, my lord. 
  65.   BERTRAM. I heard not of it before. 
  66.   LAFEU. I would it were not notorious. Was this gentlewoman the 
  67.     daughter of Gerard de Narbon? 
  68.   COUNTESS. His sole child, my lord, and bequeathed to my 
  69.     overlooking. I have those hopes of her good that her education 
  70.     promises; her dispositions she inherits, which makes fair gifts 
  71.     fairer; for where an unclean mind carries virtuous qualities, 
  72.     there commendations go with pity-they are virtues and traitors 
  73.     too. In her they are the better for their simpleness; she derives 
  74.     her honesty, and achieves her goodness. 
  75.   LAFEU. Your commendations, madam, get from her tears. 
  76.   COUNTESS. 'Tis the best brine a maiden can season her praise in. 
  77.     The remembrance of her father never approaches her heart but the 
  78.     tyranny of her sorrows takes all livelihood from her cheek. No 
  79.     more of this, Helena; go to, no more, lest it be rather thought 
  80.     you affect a sorrow than to have- 
  81.   HELENA. I do affect a sorrow indeed, but I have it too. 
  82.   LAFEU. Moderate lamentation is the right of the dead: excessive 
  83.     grief the enemy to the living. 
  84.   COUNTESS. If the living be enemy to the grief, the excess makes it 
  85.     soon mortal. 
  86.   BERTRAM. Madam, I desire your holy wishes. 
  87.   LAFEU. How understand we that? 
  88.   COUNTESS. Be thou blest, Bertram, and succeed thy father 
  89.     In manners, as in shape! Thy blood and virtue 
  90.     Contend for empire in thee, and thy goodness 
  91.     Share with thy birthright! Love all, trust a few, 
  92.     Do wrong to none; be able for thine enemy 
  93.     Rather in power than use, and keep thy friend 
  94.     Under thy own life's key; be check'd for silence, 
  95.     But never tax'd for speech. What heaven more will, 
  96.     That thee may furnish, and my prayers pluck down, 
  97.     Fall on thy head! Farewell. My lord, 
  98.     'Tis an unseason'd courtier; good my lord, 
  99.     Advise him. 
  100.   LAFEU. He cannot want the best 
  101.     That shall attend his love. 
  102.   COUNTESS. Heaven bless him! Farewell, Bertram.            Exit 
  103.   BERTRAM. The best wishes that can be forg'd in your thoughts be 
  104.     servants to you!  [To HELENA]  Be comfortable to my mother, your 
  105.     mistress, and make much of her. 
  106.   LAFEU. Farewell, pretty lady; you must hold the credit of your 
  107.     father.                             Exeunt BERTRAM and LAFEU 
  108.   HELENA. O, were that all! I think not on my father; 
  109.     And these great tears grace his remembrance more 
  110.     Than those I shed for him. What was he like? 
  111.     I have forgot him; my imagination 
  112.     Carries no favour in't but Bertram's. 
  113.     I am undone; there is no living, none, 
  114.     If Bertram be away. 'Twere all one 
  115.     That I should love a bright particular star 
  116.     And think to wed it, he is so above me. 
  117.     In his bright radiance and collateral light 
  118.     Must I be comforted, not in his sphere. 
  119.     Th' ambition in my love thus plagues itself: 
  120.     The hind that would be mated by the lion 
  121.     Must die for love. 'Twas pretty, though a plague, 
  122.     To see him every hour; to sit and draw 
  123.     His arched brows, his hawking eye, his curls, 
  124.     In our heart's table-heart too capable 
  125.     Of every line and trick of his sweet favour. 
  126.     But now he's gone, and my idolatrous fancy 
  127.     Must sanctify his relics. Who comes here? 
  128.  
  129.                        Enter PAROLLES 
  130.  
  131.     [Aside]  One that goes with him. I love him for his sake; 
  132.     And yet I know him a notorious liar, 
  133.     Think him a great way fool, solely a coward; 
  134.     Yet these fix'd evils sit so fit in him 
  135.     That they take place when virtue's steely bones 
  136.     Looks bleak i' th' cold wind; withal, full oft we see 
  137.     Cold wisdom waiting on superfluous folly. 
  138.   PAROLLES. Save you, fair queen! 
  139.   HELENA. And you, monarch! 
  140.   PAROLLES. No. 
  141.   HELENA. And no. 
  142.   PAROLLES. Are you meditating on virginity? 
  143.   HELENA. Ay. You have some stain of soldier in you; let me ask you a 
  144.     question. Man is enemy to virginity; how may we barricado it 
  145.     against him? 
  146.   PAROLLES. Keep him out. 
  147.   HELENA. But he assails; and our virginity, though valiant in the 
  148.     defence, yet is weak. Unfold to us some warlike resistance. 
  149.   PAROLLES. There is none. Man, setting down before you, will 
  150.     undermine you and blow you up. 
  151.   HELENA. Bless our poor virginity from underminers and blowers-up! 
  152.     Is there no military policy how virgins might blow up men? 
  153.   PAROLLES. Virginity being blown down, man will quicklier be blown 
  154.     up; marry, in blowing him down again, with the breach yourselves 
  155.      made, you lose your city. It is not politic in the commonwealth 
  156.     of nature to preserve virginity. Loss of virginity is rational 
  157.     increase; and there was never virgin got till virginity was first 
  158.     lost. That you were made of is metal to make virgins. Virginity 
  159.     by being once lost may be ten times found; by being ever kept, it 
  160.     is ever lost. 'Tis too cold a companion; away with't. 
  161.   HELENA. I will stand for 't a little, though therefore I die a 
  162.     virgin. 
  163.   PAROLLES. There's little can be said in 't; 'tis against the rule 
  164.     of nature. To speak on the part of virginity is to accuse your 
  165.     mothers; which is most infallible disobedience. He that hangs 
  166.     himself is a virgin; virginity murders itself, and should be 
  167.     buried in highways, out of all sanctified limit, as a desperate 
  168.     offendress against nature. Virginity breeds mites, much like a 
  169.     cheese; consumes itself to the very paring, and so dies with 
  170.     feeding his own stomach. Besides, virginity is peevish, proud, 
  171.     idle, made of self-love, which is the most inhibited sin in the 
  172.     canon. Keep it not; you cannot choose but lose by't. Out with't. 
  173.     Within ten year it will make itself ten, which is a goodly 
  174.     increase; and the principal itself not much the worse. Away 
  175.     with't. 
  176.   HELENA. How might one do, sir, to lose it to her own liking? 
  177.   PAROLLES. Let me see. Marry, ill to like him that ne'er it likes. 
  178.     'Tis a commodity will lose the gloss with lying; the longer kept, 
  179.     the less worth. Off with't while 'tis vendible; answer the time 
  180.     of request. Virginity, like an old courtier, wears her cap out of 
  181.     fashion, richly suited but unsuitable; just like the brooch and 
  182.     the toothpick, which wear not now. Your date is better in your 
  183.     pie and your porridge than in your cheek. And your virginity, 
  184.     your old virginity, is like one of our French wither'd pears: it 
  185.     looks ill, it eats drily; marry, 'tis a wither'd pear; it was 
  186.     formerly better; marry, yet 'tis a wither'd pear. Will you 
  187.     anything with it? 
  188.   HELENA. Not my virginity yet. 
  189.     There shall your master have a thousand loves, 
  190.     A mother, and a mistress, and a friend, 
  191.     A phoenix, captain, and an enemy, 
  192.     A guide, a goddess, and a sovereign, 
  193.     A counsellor, a traitress, and a dear; 
  194.     His humble ambition, proud humility, 
  195.     His jarring concord, and his discord dulcet, 
  196.     His faith, his sweet disaster; with a world 
  197.     Of pretty, fond, adoptious christendoms 
  198.     That blinking Cupid gossips. Now shall he- 
  199.     I know not what he shall. God send him well! 
  200.     The court's a learning-place, and he is one- 
  201.   PAROLLES. What one, i' faith? 
  202.   HELENA. That I wish well. 'Tis pity- 
  203.   PAROLLES. What's pity? 
  204.   HELENA. That wishing well had not a body in't 
  205.     Which might be felt; that we, the poorer born, 
  206.     Whose baser stars do shut us up in wishes, 
  207.     Might with effects of them follow our friends 
  208.     And show what we alone must think, which never 
  209.     Returns us thanks. 
  210.  
  211.                       Enter PAGE 
  212.  
  213.   PAGE. Monsieur Parolles, my lord calls for you.      Exit PAGE 
  214.   PAROLLES. Little Helen, farewell; if I can remember thee, I will 
  215.     think of thee at court. 
  216.   HELENA. Monsieur Parolles, you were born under a charitable star. 
  217.   PAROLLES. Under Mars, I. 
  218.   HELENA. I especially think, under Mars. 
  219.   PAROLLES. Why under Man? 
  220.   HELENA. The wars hath so kept you under that you must needs be born 
  221.     under Mars. 
  222.   PAROLLES. When he was predominant. 
  223.   HELENA. When he was retrograde, I think, rather. 
  224.   PAROLLES. Why think you so? 
  225.   HELENA. You go so much backward when you fight. 
  226.   PAROLLES. That's for advantage. 
  227.   HELENA. So is running away, when fear proposes the safety: but the 
  228.     composition that your valour and fear makes in you is a virtue of 
  229.     a good wing, and I like the wear well. 
  230.   PAROLLES. I am so full of business I cannot answer thee acutely. I 
  231.     will return perfect courtier; in the which my instruction shall 
  232.     serve to naturalize thee, so thou wilt be capable of a courtier's 
  233.     counsel, and understand what advice shall thrust upon thee; else 
  234.     thou diest in thine unthankfulness, and thine ignorance makes 
  235.     thee away. Farewell. When thou hast leisure, say thy prayers; 
  236.     when thou hast none, remember thy friends. Get thee a good 
  237.     husband and use him as he uses thee. So, farewell. 
  238.                                                             Exit 
  239.   HELENA. Our remedies oft in ourselves do lie, 
  240.     Which we ascribe to heaven. The fated sky 
  241.     Gives us free scope; only doth backward pull 
  242.     Our slow designs when we ourselves are dull. 
  243.     What power is it which mounts my love so high, 
  244.     That makes me see, and cannot feed mine eye? 
  245.     The mightiest space in fortune nature brings 
  246.     To join like likes, and kiss like native things. 
  247.     Impossible be strange attempts to those 
  248.     That weigh their pains in sense, and do suppose 
  249.     What hath been cannot be. Who ever strove 
  250.     To show her merit that did miss her love? 
  251.     The King's disease-my project may deceive me, 
  252.     But my intents are fix'd, and will not leave me.        Exit 
  253. ACT1|SC2 
  254.                          ACT I. SCENE 2. 
  255.                      Paris. The KING'S palace 
  256.  
  257.   Flourish of cornets. Enter the KING OF FRANCE, with letters, 
  258.                       and divers ATTENDANTS 
  259.  
  260.   KING. The Florentines and Senoys are by th' ears; 
  261.     Have fought with equal fortune, and continue 
  262.     A braving war. 
  263.   FIRST LORD. So 'tis reported, sir. 
  264.   KING. Nay, 'tis most credible. We here receive it, 
  265.     A certainty, vouch'd from our cousin Austria, 
  266.     With caution, that the Florentine will move us 
  267.     For speedy aid; wherein our dearest friend 
  268.     Prejudicates the business, and would seem 
  269.     To have us make denial. 
  270.   FIRST LORD. His love and wisdom, 
  271.     Approv'd so to your Majesty, may plead 
  272.     For amplest credence. 
  273.   KING. He hath arm'd our answer, 
  274.     And Florence is denied before he comes; 
  275.     Yet, for our gentlemen that mean to see 
  276.     The Tuscan service, freely have they leave 
  277.     To stand on either part. 
  278.   SECOND LORD. It well may serve 
  279.     A nursery to our gentry, who are sick 
  280.     For breathing and exploit. 
  281.   KING. What's he comes here? 
  282.  
  283.               Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES 
  284.  
  285.   FIRST LORD. It is the Count Rousillon, my good lord, 
  286.     Young Bertram. 
  287.   KING. Youth, thou bear'st thy father's face; 
  288.     Frank nature, rather curious than in haste, 
  289.     Hath well compos'd thee. Thy father's moral parts 
  290.     Mayst thou inherit too! Welcome to Paris. 
  291.   BERTRAM. My thanks and duty are your Majesty's. 
  292.   KING. I would I had that corporal soundness now, 
  293.     As when thy father and myself in friendship 
  294.     First tried our soldiership. He did look far 
  295.     Into the service of the time, and was 
  296.     Discipled of the bravest. He lasted long; 
  297.     But on us both did haggish age steal on, 
  298.     And wore us out of act. It much repairs me 
  299.     To talk of your good father. In his youth 
  300.     He had the wit which I can well observe 
  301.     To-day in our young lords; but they may jest 
  302.     Till their own scorn return to them unnoted 
  303.     Ere they can hide their levity in honour. 
  304.     So like a courtier, contempt nor bitterness 
  305.     Were in his pride or sharpness; if they were, 
  306.     His equal had awak'd them; and his honour, 
  307.     Clock to itself, knew the true minute when 
  308.     Exception bid him speak, and at this time 
  309.     His tongue obey'd his hand. Who were below him 
  310.     He us'd as creatures of another place; 
  311.     And bow'd his eminent top to their low ranks, 
  312.     Making them proud of his humility 
  313.     In their poor praise he humbled. Such a man 
  314.     Might be a copy to these younger times; 
  315.     Which, followed well, would demonstrate them now 
  316.     But goers backward. 
  317.   BERTRAM. His good remembrance, sir, 
  318.     Lies richer in your thoughts than on his tomb; 
  319.     So in approof lives not his epitaph 
  320.     As in your royal speech. 
  321.   KING. Would I were with him! He would always say- 
  322.     Methinks I hear him now; his plausive words 
  323.     He scatter'd not in ears, but grafted them 
  324.     To grow there, and to bear- 'Let me not live'- 
  325.     This his good melancholy oft began, 
  326.     On the catastrophe and heel of pastime, 
  327.     When it was out-'Let me not live' quoth he 
  328.     'After my flame lacks oil, to be the snuff 
  329.     Of younger spirits, whose apprehensive senses 
  330.     All but new things disdain; whose judgments are 
  331.     Mere fathers of their garments; whose constancies 
  332.     Expire before their fashions.' This he wish'd. 
  333.     I, after him, do after him wish too, 
  334.     Since I nor wax nor honey can bring home, 
  335.     I quickly were dissolved from my hive, 
  336.     To give some labourers room. 
  337.   SECOND LORD. You're loved, sir; 
  338.     They that least lend it you shall lack you first. 
  339.   KING. I fill a place, I know't. How long is't, Count, 
  340.     Since the physician at your father's died? 
  341.     He was much fam'd. 
  342.   BERTRAM. Some six months since, my lord. 
  343.   KING. If he were living, I would try him yet- 
  344.     Lend me an arm-the rest have worn me out 
  345.     With several applications. Nature and sickness 
  346.     Debate it at their leisure. Welcome, Count; 
  347.     My son's no dearer. 
  348.   BERTRAM. Thank your Majesty.                 Exeunt [Flourish] 
  349. ACT1|SC3 
  350.                          ACT I. SCENE 3. 
  351.                    Rousillon. The COUNT'S palace 
  352.  
  353.                  Enter COUNTESS, STEWARD, and CLOWN 
  354.  
  355.   COUNTESS. I will now hear; what say you of this gentlewoman? 
  356.   STEWARD. Madam, the care I have had to even your content I wish 
  357.     might be found in the calendar of my past endeavours; for then we 
  358.     wound our modesty, and make foul the clearness of our deservings, 
  359.     when of ourselves we publish them. 
  360.   COUNTESS. What does this knave here? Get you gone, sirrah. The 
  361.     complaints I have heard of you I do not all believe; 'tis my 
  362.     slowness that I do not, for I know you lack not folly to commit 
  363.     them and have ability enough to make such knaveries yours. 
  364.   CLOWN. 'Tis not unknown to you, madam, I am a poor fellow. 
  365.   COUNTESS. Well, sir. 
  366.   CLOWN. No, madam, 'tis not so well that I am poor, though many of 
  367.     the rich are damn'd; but if I may have your ladyship's good will 
  368.     to go to the world, Isbel the woman and I will do as we may. 
  369.   COUNTESS. Wilt thou needs be a beggar? 
  370.   CLOWN. I do beg your good will in this case. 
  371.   COUNTESS. In what case? 
  372.   CLOWN. In Isbel's case and mine own. Service is no heritage; and I 
  373.     think I shall never have the blessing of God till I have issue o' 
  374.     my body; for they say bames are blessings. 
  375.   COUNTESS. Tell me thy reason why thou wilt marry. 
  376.   CLOWN. My poor body, madam, requires it. I am driven on by the 
  377.     flesh; and he must needs go that the devil drives. 
  378.   COUNTESS. Is this all your worship's reason? 
  379.   CLOWN. Faith, madam, I have other holy reasons, such as they are. 
  380.   COUNTESS. May the world know them? 
  381.   CLOWN. I have been, madam, a wicked creature, as you and all flesh 
  382.     and blood are; and, indeed, I do marry that I may repent. 
  383.   COUNTESS. Thy marriage, sooner than thy wickedness. 
  384.   CLOWN. I am out o' friends, madam, and I hope to have friends for 
  385.     my wife's sake. 
  386.   COUNTESS. Such friends are thine enemies, knave. 
  387.   CLOWN. Y'are shallow, madam-in great friends; for the knaves come 
  388.     to do that for me which I am aweary of. He that ears my land 
  389.     spares my team, and gives me leave to in the crop. If I be his 
  390.     cuckold, he's my drudge. He that comforts my wife is the 
  391.     cherisher of my flesh and blood; he that cherishes my flesh and 
  392.     blood loves my flesh and blood; he that loves my flesh and blood 
  393.     is my friend; ergo, he that kisses my wife is my friend. If men 
  394.     could be contented to be what they are, there were no fear in 
  395.     marriage; for young Charbon the puritan and old Poysam the 
  396.     papist, howsome'er their hearts are sever'd in religion, their 
  397.     heads are both one; they may jowl horns together like any deer 
  398.     i' th' herd. 
  399.   COUNTESS. Wilt thou ever be a foul-mouth'd and calumnious knave? 
  400.   CLOWN. A prophet I, madam; and I speak the truth the next way: 
  401.  
  402.               For I the ballad will repeat, 
  403.                 Which men full true shall find: 
  404.               Your marriage comes by destiny, 
  405.                 Your cuckoo sings by kind. 
  406.  
  407.   COUNTESS. Get you gone, sir; I'll talk with you more anon. 
  408.   STEWARD. May it please you, madam, that he bid Helen come to you. 
  409.     Of her I am to speak. 
  410.   COUNTESS. Sirrah, tell my gentlewoman I would speak with her; Helen 
  411.     I mean. 
  412.   CLOWN.  [Sings] 
  413.  
  414.                'Was this fair face the cause' quoth she 
  415.                  'Why the Grecians sacked Troy? 
  416.                Fond done, done fond, 
  417.                  Was this King Priam's joy?' 
  418.                With that she sighed as she stood, 
  419.                With that she sighed as she stood, 
  420.                  And gave this sentence then: 
  421.                'Among nine bad if one be good, 
  422.                Among nine bad if one be good, 
  423.                  There's yet one good in ten.' 
  424.  
  425.   COUNTESS. What, one good in ten? You corrupt the song, sirrah. 
  426.   CLOWN. One good woman in ten, madam, which is a purifying o' th' 
  427.     song. Would God would serve the world so all the year! We'd find 
  428.     no fault with the tithe-woman, if I were the parson. One in ten, 
  429.     quoth 'a! An we might have a good woman born before every blazing 
  430.     star, or at an earthquake, 'twould mend the lottery well: a man 
  431.     may draw his heart out ere 'a pluck one. 
  432.   COUNTESS. You'll be gone, sir knave, and do as I command you. 
  433.   CLOWN. That man should be at woman's command, and yet no hurt done! 
  434.     Though honesty be no puritan, yet it will do no hurt; it will 
  435.     wear the surplice of humility over the black gown of a big heart. 
  436.     I am going, forsooth. The business is for Helen to come hither. 
  437.                                                             Exit 
  438.   COUNTESS. Well, now. 
  439.   STEWARD. I know, madam, you love your gentlewoman entirely. 
  440.   COUNTESS. Faith I do. Her father bequeath'd her to me; and she 
  441.     herself, without other advantage, may lawfully make title to as 
  442.     much love as she finds. There is more owing her than is paid; and 
  443.     more shall be paid her than she'll demand. 
  444.   STEWARD. Madam, I was very late more near her than I think she 
  445.     wish'd me. Alone she was, and did communicate to herself her own 
  446.     words to her own ears; she thought, I dare vow for her, they 
  447.     touch'd not any stranger sense. Her matter was, she loved your 
  448.     son. Fortune, she said, was no goddess, that had put such 
  449.     difference betwixt their two estates; Love no god, that would not 
  450.     extend his might only where qualities were level; Diana no queen 
  451.     of virgins, that would suffer her poor knight surpris'd without 
  452.     rescue in the first assault, or ransom afterward. This she 
  453.     deliver'd in the most bitter touch of sorrow that e'er I heard 
  454.     virgin exclaim in; which I held my duty speedily to acquaint you 
  455.     withal; sithence, in the loss that may happen, it concerns you 
  456.     something to know it. 
  457.   COUNTESS. YOU have discharg'd this honestly; keep it to yourself. 
  458.     Many likelihoods inform'd me of this before, which hung so 
  459.     tott'ring in the balance that I could neither believe nor 
  460.     misdoubt. Pray you leave me. Stall this in your bosom; and I 
  461.     thank you for your honest care. I will speak with you further 
  462.     anon.                                           Exit STEWARD 
  463.  
  464.                             Enter HELENA 
  465.  
  466.     Even so it was with me when I was young. 
  467.     If ever we are nature's, these are ours; this thorn 
  468.     Doth to our rose of youth rightly belong; 
  469.     Our blood to us, this to our blood is born. 
  470.     It is the show and seal of nature's truth, 
  471.     Where love's strong passion is impress'd in youth. 
  472.     By our remembrances of days foregone, 
  473.     Such were our faults, or then we thought them none. 
  474.     Her eye is sick on't; I observe her now. 
  475.   HELENA. What is your pleasure, madam? 
  476.   COUNTESS. You know, Helen, 
  477.     I am a mother to you. 
  478.   HELENA. Mine honourable mistress. 
  479.   COUNTESS. Nay, a mother. 
  480.     Why not a mother? When I said 'a mother,' 
  481.     Methought you saw a serpent. What's in 'mother' 
  482.     That you start at it? I say I am your mother, 
  483.     And put you in the catalogue of those 
  484.     That were enwombed mine. 'Tis often seen 
  485.     Adoption strives with nature, and choice breeds 
  486.     A native slip to us from foreign seeds. 
  487.     You ne'er oppress'd me with a mother's groan, 
  488.     Yet I express to you a mother's care. 
  489.     God's mercy, maiden! does it curd thy blood 
  490.     To say I am thy mother? What's the matter, 
  491.     That this distempered messenger of wet, 
  492.     The many-colour'd Iris, rounds thine eye? 
  493.     Why, that you are my daughter? 
  494.   HELENA. That I am not. 
  495.   COUNTESS. I say I am your mother. 
  496.   HELENA. Pardon, madam. 
  497.     The Count Rousillon cannot be my brother: 
  498.     I am from humble, he from honoured name; 
  499.     No note upon my parents, his all noble. 
  500.     My master, my dear lord he is; and I 
  501.     His servant live, and will his vassal die. 
  502.     He must not be my brother. 
  503.   COUNTESS. Nor I your mother? 
  504.   HELENA. You are my mother, madam; would you were- 
  505.     So that my lord your son were not my brother- 
  506.     Indeed my mother! Or were you both our mothers, 
  507.     I care no more for than I do for heaven, 
  508.     So I were not his sister. Can't no other, 
  509.     But, I your daughter, he must be my brother? 
  510.   COUNTESS. Yes, Helen, you might be my daughter-in-law. 
  511.     God shield you mean it not! 'daughter' and 'mother' 
  512.     So strive upon your pulse. What! pale again? 
  513.     My fear hath catch'd your fondness. Now I see 
  514.     The myst'ry of your loneliness, and find 
  515.     Your salt tears' head. Now to all sense 'tis gross 
  516.     You love my son; invention is asham'd, 
  517.     Against the proclamation of thy passion, 
  518.     To say thou dost not. Therefore tell me true; 
  519.     But tell me then, 'tis so; for, look, thy cheeks 
  520.     Confess it, th' one to th' other; and thine eyes 
  521.     See it so grossly shown in thy behaviours 
  522.     That in their kind they speak it; only sin 
  523.     And hellish obstinacy tie thy tongue, 
  524.     That truth should be suspected. Speak, is't so? 
  525.     If it be so, you have wound a goodly clew; 
  526.     If it be not, forswear't; howe'er, I charge thee, 
  527.     As heaven shall work in me for thine avail, 
  528.     To tell me truly. 
  529.   HELENA. Good madam, pardon me. 
  530.   COUNTESS. Do you love my son? 
  531.   HELENA. Your pardon, noble mistress. 
  532.   COUNTESS. Love you my son? 
  533.   HELENA. Do not you love him, madam? 
  534.   COUNTESS. Go not about; my love hath in't a bond 
  535.     Whereof the world takes note. Come, come, disclose 
  536.     The state of your affection; for your passions 
  537.     Have to the full appeach'd. 
  538.   HELENA. Then I confess, 
  539.     Here on my knee, before high heaven and you, 
  540.     That before you, and next unto high heaven, 
  541.     I love your son. 
  542.     My friends were poor, but honest; so's my love. 
  543.     Be not offended, for it hurts not him 
  544.     That he is lov'd of me; I follow him not 
  545.     By any token of presumptuous suit, 
  546.     Nor would I have him till I do deserve him; 
  547.     Yet never know how that desert should be. 
  548.     I know I love in vain, strive against hope; 
  549.     Yet in this captious and intenible sieve 
  550.     I still pour in the waters of my love, 
  551.     And lack not to lose still. Thus, Indian-like, 
  552.     Religious in mine error, I adore 
  553.     The sun that looks upon his worshipper 
  554.     But knows of him no more. My dearest madam, 
  555.     Let not your hate encounter with my love, 
  556.     For loving where you do; but if yourself, 
  557.     Whose aged honour cites a virtuous youth, 
  558.     Did ever in so true a flame of liking 
  559.     Wish chastely and love dearly that your Dian 
  560.     Was both herself and Love; O, then, give pity 
  561.     To her whose state is such that cannot choose 
  562.     But lend and give where she is sure to lose; 
  563.     That seeks not to find that her search implies, 
  564.     But, riddle-like, lives sweetly where she dies! 
  565.   COUNTESS. Had you not lately an intent-speak truly- 
  566.     To go to Paris? 
  567.   HELENA. Madam, I had. 
  568.   COUNTESS. Wherefore? Tell true. 
  569.   HELENA. I will tell truth; by grace itself I swear. 
  570.     You know my father left me some prescriptions 
  571.     Of rare and prov'd effects, such as his reading 
  572.     And manifest experience had collected 
  573.     For general sovereignty; and that he will'd me 
  574.     In heedfull'st reservation to bestow them, 
  575.     As notes whose faculties inclusive were 
  576.     More than they were in note. Amongst the rest 
  577.     There is a remedy, approv'd, set down, 
  578.     To cure the desperate languishings whereof 
  579.     The King is render'd lost. 
  580.   COUNTESS. This was your motive 
  581.     For Paris, was it? Speak. 
  582.   HELENA. My lord your son made me to think of this, 
  583.     Else Paris, and the medicine, and the King, 
  584.     Had from the conversation of my thoughts 
  585.     Haply been absent then. 
  586.   COUNTESS. But think you, Helen, 
  587.     If you should tender your supposed aid, 
  588.     He would receive it? He and his physicians 
  589.     Are of a mind: he, that they cannot help him; 
  590.     They, that they cannot help. How shall they credit 
  591.     A poor unlearned virgin, when the schools, 
  592.     Embowell'd of their doctrine, have let off 
  593.     The danger to itself? 
  594.   HELENA. There's something in't 
  595.     More than my father's skill, which was the great'st 
  596.     Of his profession, that his good receipt 
  597.     Shall for my legacy be sanctified 
  598.     By th' luckiest stars in heaven; and, would your honour 
  599.     But give me leave to try success, I'd venture 
  600.     The well-lost life of mine on his Grace's cure. 
  601.     By such a day and hour. 
  602.   COUNTESS. Dost thou believe't? 
  603.   HELENA. Ay, madam, knowingly. 
  604.   COUNTESS. Why, Helen, thou shalt have my leave and love, 
  605.     Means and attendants, and my loving greetings 
  606.     To those of mine in court. I'll stay at home, 
  607.     And pray God's blessing into thy attempt. 
  608.     Be gone to-morrow; and be sure of this, 
  609.     What I can help thee to thou shalt not miss.          Exeunt 
  610. ACT2|SC1 
  611.                         ACT II. SCENE 1. 
  612.                     Paris. The KING'S palace 
  613.  
  614.         Flourish of cornets. Enter the KING with divers 
  615.        young LORDS taking leave for the Florentine war; 
  616.                 BERTRAM and PAROLLES; ATTENDANTS 
  617.  
  618.   KING. Farewell, young lords; these war-like principles 
  619.     Do not throw from you. And you, my lords, farewell; 
  620.     Share the advice betwixt you; if both gain all, 
  621.     The gift doth stretch itself as 'tis receiv'd, 
  622.     And is enough for both. 
  623.   FIRST LORD. 'Tis our hope, sir, 
  624.     After well-ent'red soldiers, to return 
  625.     And find your Grace in health. 
  626.   KING. No, no, it cannot be; and yet my heart 
  627.     Will not confess he owes the malady 
  628.     That doth my life besiege. Farewell, young lords; 
  629.     Whether I live or die, be you the sons 
  630.     Of worthy Frenchmen; let higher Italy- 
  631.     Those bated that inherit but the fall 
  632.     Of the last monarchy-see that you come 
  633.     Not to woo honour, but to wed it; when 
  634.     The bravest questant shrinks, find what you seek, 
  635.     That fame may cry you aloud. I say farewell. 
  636.   SECOND LORD. Health, at your bidding, serve your Majesty! 
  637.   KING. Those girls of Italy, take heed of them; 
  638.     They say our French lack language to deny, 
  639.     If they demand; beware of being captives 
  640.     Before you serve. 
  641.     BOTH. Our hearts receive your warnings. 
  642.   KING. Farewell.  [To ATTENDANTS]  Come hither to me. 
  643.                                        The KING retires attended 
  644.   FIRST LORD. O my sweet lord, that you will stay behind us! 
  645.   PAROLLES. 'Tis not his fault, the spark. 
  646.     SECOND LORD. O, 'tis brave wars! 
  647.   PAROLLES. Most admirable! I have seen those wars. 
  648.   BERTRAM. I am commanded here and kept a coil with 
  649.     'Too young' and next year' and "Tis too early.' 
  650.   PAROLLES. An thy mind stand to 't, boy, steal away bravely. 
  651.   BERTRAM. I shall stay here the forehorse to a smock, 
  652.     Creaking my shoes on the plain masonry, 
  653.     Till honour be bought up, and no sword worn 
  654.     But one to dance with. By heaven, I'll steal away. 
  655.   FIRST LORD. There's honour in the theft. 
  656.   PAROLLES. Commit it, Count. 
  657.   SECOND LORD. I am your accessary; and so farewell. 
  658.   BERTRAM. I grow to you, and our parting is a tortur'd body. 
  659.   FIRST LORD. Farewell, Captain. 
  660.   SECOND LORD. Sweet Monsieur Parolles! 
  661.   PAROLLES. Noble heroes, my sword and yours are kin. Good sparks and 
  662.     lustrous, a word, good metals: you shall find in the regiment of 
  663.     the Spinii one Captain Spurio, with his cicatrice, an emblem of 
  664.     war, here on his sinister cheek; it was this very sword 
  665.     entrench'd it. Say to him I live; and observe his reports for me. 
  666.   FIRST LORD. We shall, noble Captain. 
  667.   PAROLLES. Mars dote on you for his novices!       Exeunt LORDS 
  668.     What will ye do? 
  669.  
  670.                             Re-enter the KING 
  671.  
  672.   BERTRAM. Stay; the King! 
  673.   PAROLLES. Use a more spacious ceremony to the noble lords; you have 
  674.     restrain'd yourself within the list of too cold an adieu. Be more 
  675.     expressive to them; for they wear themselves in the cap of the 
  676.     time; there do muster true gait; eat, speak, and move, under the 
  677.     influence of the most receiv'd star; and though the devil lead 
  678.     the measure, such are to be followed. After them, and take a more 
  679.     dilated farewell. 
  680.   BERTRAM. And I will do so. 
  681.   PAROLLES. Worthy fellows; and like to prove most sinewy sword-men. 
  682.                                      Exeunt BERTRAM and PAROLLES 
  683.  
  684.                               Enter LAFEU 
  685.  
  686.   LAFEU.  [Kneeling]  Pardon, my lord, for me and for my tidings. 
  687.   KING. I'll fee thee to stand up. 
  688.   LAFEU. Then here's a man stands that has brought his pardon. 
  689.     I would you had kneel'd, my lord, to ask me mercy; 
  690.     And that at my bidding you could so stand up. 
  691.   KING. I would I had; so I had broke thy pate, 
  692.     And ask'd thee mercy for't. 
  693.   LAFEU. Good faith, across! 
  694.     But, my good lord, 'tis thus: will you be cur'd 
  695.     Of your infirmity? 
  696.   KING. No. 
  697.   LAFEU. O, will you eat 
  698.     No grapes, my royal fox? Yes, but you will 
  699.     My noble grapes, an if my royal fox 
  700.     Could reach them: I have seen a medicine 
  701.     That's able to breathe life into a stone, 
  702.     Quicken a rock, and make you dance canary 
  703.     With spritely fire and motion; whose simple touch 
  704.     Is powerful to araise King Pepin, nay, 
  705.     To give great Charlemain a pen in's hand 
  706.     And write to her a love-line. 
  707.   KING. What her is this? 
  708.   LAFEU. Why, Doctor She! My lord, there's one arriv'd, 
  709.     If you will see her. Now, by my faith and honour, 
  710.     If seriously I may convey my thoughts 
  711.     In this my light deliverance, I have spoke 
  712.     With one that in her sex, her years, profession, 
  713.     Wisdom, and constancy, hath amaz'd me more 
  714.     Than I dare blame my weakness. Will you see her, 
  715.     For that is her demand, and know her business? 
  716.     That done, laugh well at me. 
  717.   KING. Now, good Lafeu, 
  718.     Bring in the admiration, that we with the 
  719.     May spend our wonder too, or take off thine 
  720.     By wond'ring how thou took'st it. 
  721.   LAFEU. Nay, I'll fit you, 
  722.     And not be all day neither.                       Exit LAFEU 
  723.   KING. Thus he his special nothing ever prologues. 
  724.  
  725.                    Re-enter LAFEU with HELENA 
  726.  
  727.   LAFEU. Nay, come your ways. 
  728.   KING. This haste hath wings indeed. 
  729.   LAFEU. Nay, come your ways; 
  730.     This is his Majesty; say your mind to him. 
  731.     A traitor you do look like; but such traitors 
  732.     His Majesty seldom fears. I am Cressid's uncle, 
  733.     That dare leave two together. Fare you well.            Exit 
  734.   KING. Now, fair one, does your business follow us? 
  735.   HELENA. Ay, my good lord. 
  736.     Gerard de Narbon was my father, 
  737.     In what he did profess, well found. 
  738.   KING. I knew him. 
  739.   HELENA. The rather will I spare my praises towards him; 
  740.     Knowing him is enough. On's bed of death 
  741.     Many receipts he gave me; chiefly one, 
  742.     Which, as the dearest issue of his practice, 
  743.     And of his old experience th' only darling, 
  744.     He bade me store up as a triple eye, 
  745.     Safer than mine own two, more dear. I have so: 
  746.     And, hearing your high Majesty is touch'd 
  747.     With that malignant cause wherein the honour 
  748.     Of my dear father's gift stands chief in power, 
  749.     I come to tender it, and my appliance, 
  750.     With all bound humbleness. 
  751.   KING. We thank you, maiden; 
  752.     But may not be so credulous of cure, 
  753.     When our most learned doctors leave us, and 
  754.     The congregated college have concluded 
  755.     That labouring art can never ransom nature 
  756.     From her inaidable estate-I say we must not 
  757.     So stain our judgment, or corrupt our hope, 
  758.     To prostitute our past-cure malady 
  759.     To empirics; or to dissever so 
  760.     Our great self and our credit to esteem 
  761.     A senseless help, when help past sense we deem. 
  762.   HELENA. My duty then shall pay me for my pains. 
  763.     I will no more enforce mine office on you; 
  764.     Humbly entreating from your royal thoughts 
  765.     A modest one to bear me back again. 
  766.   KING. I cannot give thee less, to be call'd grateful. 
  767.     Thou thought'st to help me; and such thanks I give 
  768.     As one near death to those that wish him live. 
  769.     But what at full I know, thou know'st no part; 
  770.     I knowing all my peril, thou no art. 
  771.   HELENA. What I can do can do no hurt to try, 
  772.     Since you set up your rest 'gainst remedy. 
  773.     He that of greatest works is finisher 
  774.     Oft does them by the weakest minister. 
  775.     So holy writ in babes hath judgment shown, 
  776.     When judges have been babes. Great floods have flown 
  777.     From simple sources, and great seas have dried 
  778.     When miracles have by the greatest been denied. 
  779.     Oft expectation fails, and most oft there 
  780.     Where most it promises; and oft it hits 
  781.     Where hope is coldest, and despair most fits. 
  782.   KING. I must not hear thee. Fare thee well, kind maid; 
  783.     Thy pains, not us'd, must by thyself be paid; 
  784.     Proffers not took reap thanks for their reward. 
  785.   HELENA. Inspired merit so by breath is barr'd. 
  786.     It is not so with Him that all things knows, 
  787.     As 'tis with us that square our guess by shows; 
  788.     But most it is presumption in us when 
  789.     The help of heaven we count the act of men. 
  790.     Dear sir, to my endeavours give consent; 
  791.     Of heaven, not me, make an experiment. 
  792.     I am not an impostor, that proclaim 
  793.     Myself against the level of mine aim; 
  794.     But know I think, and think I know most sure, 
  795.     My art is not past power nor you past cure. 
  796.   KING. Art thou so confident? Within what space 
  797.     Hop'st thou my cure? 
  798.   HELENA. The greatest Grace lending grace. 
  799.     Ere twice the horses of the sun shall bring 
  800.     Their fiery torcher his diurnal ring, 
  801.     Ere twice in murk and occidental damp 
  802.     Moist Hesperus hath quench'd his sleepy lamp, 
  803.     Or four and twenty times the pilot's glass 
  804.     Hath told the thievish minutes how they pass, 
  805.     What is infirm from your sound parts shall fly, 
  806.     Health shall live free, and sickness freely die. 
  807.   KING. Upon thy certainty and confidence 
  808.     What dar'st thou venture? 
  809.   HELENA. Tax of impudence, 
  810.     A strumpet's boldness, a divulged shame, 
  811.     Traduc'd by odious ballads; my maiden's name 
  812.     Sear'd otherwise; ne worse of worst-extended 
  813.     With vilest torture let my life be ended. 
  814.   KING. Methinks in thee some blessed spirit doth speak 
  815.     His powerful sound within an organ weak; 
  816.     And what impossibility would slay 
  817.     In common sense, sense saves another way. 
  818.     Thy life is dear; for all that life can rate 
  819.     Worth name of life in thee hath estimate: 
  820.     Youth, beauty, wisdom, courage, all 
  821.     That happiness and prime can happy call. 
  822.     Thou this to hazard needs must intimate 
  823.     Skill infinite or monstrous desperate. 
  824.     Sweet practiser, thy physic I will try, 
  825.     That ministers thine own death if I die. 
  826.   HELENA. If I break time, or flinch in property 
  827.     Of what I spoke, unpitied let me die; 
  828.     And well deserv'd. Not helping, death's my fee; 
  829.     But, if I help, what do you promise me? 
  830.   KING. Make thy demand. 
  831.   HELENA. But will you make it even? 
  832.   KING. Ay, by my sceptre and my hopes of heaven. 
  833.   HELENA. Then shalt thou give me with thy kingly hand 
  834.     What husband in thy power I will command. 
  835.     Exempted be from me the arrogance 
  836.     To choose from forth the royal blood of France, 
  837.     My low and humble name to propagate 
  838.     With any branch or image of thy state; 
  839.     But such a one, thy vassal, whom I know 
  840.     Is free for me to ask, thee to bestow. 
  841.   KING. Here is my hand; the premises observ'd, 
  842.     Thy will by my performance shall be serv'd. 
  843.     So make the choice of thy own time, for I, 
  844.     Thy resolv'd patient, on thee still rely. 
  845.     More should I question thee, and more I must, 
  846.     Though more to know could not be more to trust, 
  847.     From whence thou cam'st, how tended on. But rest 
  848.     Unquestion'd welcome and undoubted blest. 
  849.     Give me some help here, ho! If thou proceed 
  850.     As high as word, my deed shall match thy deed. 
  851.                                               [Flourish. Exeunt] 
  852. ACT2|SC2 
  853.                          ACT II. SCENE 2. 
  854.                   Rousillon. The COUNT'S palace 
  855.  
  856.                      Enter COUNTESS and CLOWN 
  857.  
  858.   COUNTESS. Come on, sir; I shall now put you to the height of your 
  859.     breeding. 
  860.   CLOWN. I will show myself highly fed and lowly taught. I know my 
  861.     business is but to the court. 
  862.   COUNTESS. To the court! Why, what place make you special, when you 
  863.     put off that with such contempt? But to the court! 
  864.   CLOWN. Truly, madam, if God have lent a man any manners, he may 
  865.     easily put it off at court. He that cannot make a leg, put off's 
  866.     cap, kiss his hand, and say nothing, has neither leg, hands, lip, 
  867.     nor cap; and indeed such a fellow, to say precisely, were not for 
  868.     the court; but for me, I have an answer will serve all men. 
  869.   COUNTESS. Marry, that's a bountiful answer that fits all questions. 
  870.   CLOWN. It is like a barber's chair, that fits all buttocks-the pin 
  871.     buttock, the quatch buttock, the brawn buttock, or any buttock. 
  872.   COUNTESS. Will your answer serve fit to all questions? 
  873.   CLOWN. As fit as ten groats is for the hand of an attorney, as your 
  874.     French crown for your taffety punk, as Tib's rush for Tom's 
  875.     forefinger, as a pancake for Shrove Tuesday, a morris for Mayday, 
  876.     as the nail to his hole, the cuckold to his horn, as a scolding 
  877.     quean to a wrangling knave, as the nun's lip to the friar's 
  878.     mouth; nay, as the pudding to his skin. 
  879.   COUNTESS. Have you, I, say, an answer of such fitness for all 
  880.     questions? 
  881.   CLOWN. From below your duke to beneath your constable, it will fit 
  882.     any question. 
  883.   COUNTESS. It must be an answer of most monstrous size that must fit 
  884.     all demands. 
  885.   CLOWN. But a trifle neither, in good faith, if the learned should 
  886.     speak truth of it. Here it is, and all that belongs to't. Ask me 
  887.     if I am a courtier: it shall do you no harm to learn. 
  888.   COUNTESS. To be young again, if we could, I will be a fool in 
  889.     question, hoping to be the wiser by your answer. I pray you, sir, 
  890.     are you a courtier? 
  891.   CLOWN. O Lord, sir!-There's a simple putting off. More, more, a 
  892.     hundred of them. 
  893.   COUNTESS. Sir, I am a poor friend of yours, that loves you. 
  894.   CLOWN. O Lord, sir!-Thick, thick; spare not me. 
  895.   COUNTESS. I think, sir, you can eat none of this homely meat. 
  896.   CLOWN. O Lord, sir!-Nay, put me to't, I warrant you. 
  897.   COUNTESS. You were lately whipp'd, sir, as I think. 
  898.   CLOWN. O Lord, sir!-Spare not me. 
  899.   COUNTESS. Do you cry 'O Lord, sir!' at your whipping, and 'spare 
  900.     not me'? Indeed your 'O Lord, sir!' is very sequent to your 
  901.     whipping. You would answer very well to a whipping, if you were 
  902.     but bound to't. 
  903.   CLOWN. I ne'er had worse luck in my life in my 'O Lord, sir!' I see 
  904.     thing's may serve long, but not serve ever. 
  905.   COUNTESS. I play the noble housewife with the time, 
  906.     To entertain it so merrily with a fool. 
  907.   CLOWN. O Lord, sir!-Why, there't serves well again. 
  908.   COUNTESS. An end, sir! To your business: give Helen this, 
  909.     And urge her to a present answer back; 
  910.     Commend me to my kinsmen and my son. This is not much. 
  911.   CLOWN. Not much commendation to them? 
  912.   COUNTESS. Not much employment for you. You understand me? 
  913.   CLOWN. Most fruitfully; I am there before my legs. 
  914.   COUNTESS. Haste you again.                              Exeunt 
  915. ACT2|SC3 
  916.                          ACT II. SCENE 3. 
  917.                     Paris. The KING'S palace 
  918.  
  919.                Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES 
  920.  
  921.   LAFEU. They say miracles are past; and we have our philosophical 
  922.     persons to make modern and familiar things supernatural and 
  923.     causeless. Hence is it that we make trifles of terrors, 
  924.     ensconcing ourselves into seeming knowledge when we should submit 
  925.     ourselves to an unknown fear. 
  926.   PAROLLES. Why, 'tis the rarest argument of wonder that hath shot 
  927.     out in our latter times. 
  928.   BERTRAM. And so 'tis. 
  929.   LAFEU. To be relinquish'd of the artists- 
  930.   PAROLLES. So I say-both of Galen and Paracelsus. 
  931.   LAFEU. Of all the learned and authentic fellows- 
  932.   PAROLLES. Right; so I say. 
  933.   LAFEU. That gave him out incurable- 
  934.   PAROLLES. Why, there 'tis; so say I too. 
  935.   LAFEU. Not to be help'd- 
  936.   PAROLLES. Right; as 'twere a man assur'd of a- 
  937.   LAFEU. Uncertain life and sure death. 
  938.   PAROLLES. Just; you say well; so would I have said. 
  939.   LAFEU. I may truly say it is a novelty to the world. 
  940.   PAROLLES. It is indeed. If you will have it in showing, you shall 
  941.     read it in what-do-ye-call't here. 
  942.   LAFEU.  [Reading the ballad title]  'A Showing of a Heavenly 
  943.     Effect in an Earthly Actor.' 
  944.   PAROLLES. That's it; I would have said the very same. 
  945.   LAFEU. Why, your dolphin is not lustier. 'Fore me, I speak in 
  946.     respect- 
  947.   PAROLLES. Nay, 'tis strange, 'tis very strange; that is the brief 
  948.     and the tedious of it; and he's of a most facinerious spirit that 
  949.     will not acknowledge it to be the- 
  950.   LAFEU. Very hand of heaven. 
  951.   PAROLLES. Ay; so I say. 
  952.   LAFEU. In a most weak- 
  953.   PAROLLES. And debile minister, great power, great transcendence; 
  954.     which should, indeed, give us a further use to be made than alone 
  955.     the recov'ry of the King, as to be- 
  956.   LAFEU. Generally thankful. 
  957.  
  958.                  Enter KING, HELENA, and ATTENDANTS 
  959.  
  960.   PAROLLES. I would have said it; you say well. Here comes the King. 
  961.   LAFEU. Lustig, as the Dutchman says. I'll like a maid the better, 
  962.     whilst I have a tooth in my head. Why, he's able to lead her a 
  963.     coranto. 
  964.   PAROLLES. Mort du vinaigre! Is not this Helen? 
  965.   LAFEU. 'Fore God, I think so. 
  966.   KING. Go, call before me all the lords in court. 
  967.                                                Exit an ATTENDANT 
  968.     Sit, my preserver, by thy patient's side; 
  969.     And with this healthful hand, whose banish'd sense 
  970.     Thou has repeal'd, a second time receive 
  971.     The confirmation of my promis'd gift, 
  972.     Which but attends thy naming. 
  973.  
  974.                      Enter three or four LORDS 
  975.  
  976.     Fair maid, send forth thine eye. This youthful parcel 
  977.     Of noble bachelors stand at my bestowing, 
  978.     O'er whom both sovereign power and father's voice 
  979.     I have to use. Thy frank election make; 
  980.     Thou hast power to choose, and they none to forsake. 
  981.   HELENA. To each of you one fair and virtuous mistress 
  982.     Fall, when love please. Marry, to each but one! 
  983.   LAFEU. I'd give bay Curtal and his furniture 
  984.     My mouth no more were broken than these boys', 
  985.     And writ as little beard. 
  986.   KING. Peruse them well. 
  987.     Not one of those but had a noble father. 
  988.   HELENA. Gentlemen, 
  989.     Heaven hath through me restor'd the King to health. 
  990.   ALL. We understand it, and thank heaven for you. 
  991.   HELENA. I am a simple maid, and therein wealthiest 
  992.     That I protest I simply am a maid. 
  993.     Please it your Majesty, I have done already. 
  994.     The blushes in my cheeks thus whisper me: 
  995.     'We blush that thou shouldst choose; but, be refused, 
  996.     Let the white death sit on thy cheek for ever, 
  997.     We'll ne'er come there again.' 
  998.   KING. Make choice and see: 
  999.     Who shuns thy love shuns all his love in me. 
  1000.   HELENA. Now, Dian, from thy altar do I fly, 
  1001.     And to imperial Love, that god most high, 
  1002.     Do my sighs stream. Sir, will you hear my suit? 
  1003.   FIRST LORD. And grant it. 
  1004.   HELENA. Thanks, sir; all the rest is mute. 
  1005.   LAFEU. I had rather be in this choice than throw ames-ace for my 
  1006.     life. 
  1007.   HELENA. The honour, sir, that flames in your fair eyes, 
  1008.     Before I speak, too threat'ningly replies. 
  1009.     Love make your fortunes twenty times above 
  1010.     Her that so wishes, and her humble love! 
  1011.   SECOND LORD. No better, if you please. 
  1012.   HELENA. My wish receive, 
  1013.     Which great Love grant; and so I take my leave. 
  1014.   LAFEU. Do all they deny her? An they were sons of mine I'd have 
  1015.     them whipt; or I would send them to th' Turk to make eunuchs of. 
  1016.   HELENA. Be not afraid that I your hand should take; 
  1017.     I'll never do you wrong for your own sake. 
  1018.     Blessing upon your vows; and in your bed 
  1019.     Find fairer fortune, if you ever wed! 
  1020.   LAFEU. These boys are boys of ice; they'll none have her. 
  1021.     Sure, they are bastards to the English; the French ne'er got 'em. 
  1022.   HELENA. You are too young, too happy, and too good, 
  1023.     To make yourself a son out of my blood. 
  1024.   FOURTH LORD. Fair one, I think not so. 
  1025.   LAFEU. There's one grape yet; I am sure thy father drunk wine-but 
  1026.     if thou be'st not an ass, I am a youth of fourteen; I have known 
  1027.     thee already. 
  1028.   HELENA.  [To BERTRAM]  I dare not say I take you; but I give 
  1029.     Me and my service, ever whilst I live, 
  1030.     Into your guiding power. This is the man. 
  1031.   KING. Why, then, young Bertram, take her; she's thy wife. 
  1032.   BERTRAM. My wife, my liege! I shall beseech your Highness, 
  1033.     In such a business give me leave to use 
  1034.     The help of mine own eyes. 
  1035.   KING. Know'st thou not, Bertram, 
  1036.     What she has done for me? 
  1037.   BERTRAM. Yes, my good lord; 
  1038.     But never hope to know why I should marry her. 
  1039.   KING. Thou know'st she has rais'd me from my sickly bed. 
  1040.   BERTRAM. But follows it, my lord, to bring me down 
  1041.     Must answer for your raising? I know her well: 
  1042.     She had her breeding at my father's charge. 
  1043.     A poor physician's daughter my wife! Disdain 
  1044.     Rather corrupt me ever! 
  1045.   KING. 'Tis only title thou disdain'st in her, the which 
  1046.     I can build up. Strange is it that our bloods, 
  1047.     Of colour, weight, and heat, pour'd all together, 
  1048.     Would quite confound distinction, yet stand off 
  1049.     In differences so mighty. If she be 
  1050.     All that is virtuous-save what thou dislik'st, 
  1051.     A poor physician's daughter-thou dislik'st 
  1052.     Of virtue for the name; but do not so. 
  1053.     From lowest place when virtuous things proceed, 
  1054.     The place is dignified by the doer's deed; 
  1055.     Where great additions swell's, and virtue none, 
  1056.     It is a dropsied honour. Good alone 
  1057.     Is good without a name. Vileness is so: 
  1058.     The property by what it is should go, 
  1059.     Not by the title. She is young, wise, fair; 
  1060.     In these to nature she's immediate heir; 
  1061.     And these breed honour. That is honour's scorn 
  1062.     Which challenges itself as honour's born 
  1063.     And is not like the sire. Honours thrive 
  1064.     When rather from our acts we them derive 
  1065.     Than our fore-goers. The mere word's a slave, 
  1066.     Debauch'd on every tomb, on every grave 
  1067.     A lying trophy; and as oft is dumb 
  1068.     Where dust and damn'd oblivion is the tomb 
  1069.     Of honour'd bones indeed. What should be said? 
  1070.     If thou canst like this creature as a maid, 
  1071.     I can create the rest. Virtue and she 
  1072.     Is her own dower; honour and wealth from me. 
  1073.   BERTRAM. I cannot love her, nor will strive to do 't. 
  1074.   KING. Thou wrong'st thyself, if thou shouldst strive to choose. 
  1075.   HELENA. That you are well restor'd, my lord, I'm glad. 
  1076.     Let the rest go. 
  1077.   KING. My honour's at the stake; which to defeat, 
  1078.     I must produce my power. Here, take her hand, 
  1079.     Proud scornful boy, unworthy this good gift, 
  1080.     That dost in vile misprision shackle up 
  1081.     My love and her desert; that canst not dream 
  1082.     We, poising us in her defective scale, 
  1083.     Shall weigh thee to the beam; that wilt not know 
  1084.     It is in us to plant thine honour where 
  1085.     We please to have it grow. Check thy contempt; 
  1086.     Obey our will, which travails in thy good; 
  1087.     Believe not thy disdain, but presently 
  1088.     Do thine own fortunes that obedient right 
  1089.     Which both thy duty owes and our power claims; 
  1090.     Or I will throw thee from my care for ever 
  1091.     Into the staggers and the careless lapse 
  1092.     Of youth and ignorance; both my revenge and hate 
  1093.     Loosing upon thee in the name of justice, 
  1094.     Without all terms of pity. Speak; thine answer. 
  1095.   BERTRAM. Pardon, my gracious lord; for I submit 
  1096.     My fancy to your eyes. When I consider 
  1097.     What great creation and what dole of honour 
  1098.     Flies where you bid it, I find that she which late 
  1099.     Was in my nobler thoughts most base is now 
  1100.     The praised of the King; who, so ennobled, 
  1101.     Is as 'twere born so. 
  1102.   KING. Take her by the hand, 
  1103.     And tell her she is thine; to whom I promise 
  1104.     A counterpoise, if not to thy estate 
  1105.     A balance more replete. 
  1106.   BERTRAM. I take her hand. 
  1107.   KING. Good fortune and the favour of the King 
  1108.     Smile upon this contract; whose ceremony 
  1109.     Shall seem expedient on the now-born brief, 
  1110.     And be perform'd to-night. The solemn feast 
  1111.     Shall more attend upon the coming space, 
  1112.     Expecting absent friends. As thou lov'st her, 
  1113.     Thy love's to me religious; else, does err. 
  1114.               Exeunt all but LAFEU and PAROLLES who stay behind, 
  1115.                                       commenting of this wedding 
  1116.   LAFEU. Do you hear, monsieur? A word with you. 
  1117.   PAROLLES. Your pleasure, sir? 
  1118.   LAFEU. Your lord and master did well to make his recantation. 
  1119.   PAROLLES. Recantation! My Lord! my master! 
  1120.   LAFEU. Ay; is it not a language I speak? 
  1121.   PAROLLES. A most harsh one, and not to be understood without bloody 
  1122.     succeeding. My master! 
  1123.   LAFEU. Are you companion to the Count Rousillon? 
  1124.   PAROLLES. To any count; to all counts; to what is man. 
  1125.   LAFEU. To what is count's man: count's master is of another style. 
  1126.   PAROLLES. You are too old, sir; let it satisfy you, you are too 
  1127.     old. 
  1128.   LAFEU. I must tell thee, sirrah, I write man; to which title age 
  1129.     cannot bring thee. 
  1130.   PAROLLES. What I dare too well do, I dare not do. 
  1131.   LAFEU. I did think thee, for two ordinaries, to be a pretty wise 
  1132.     fellow; thou didst make tolerable vent of thy travel; it might 
  1133.     pass. Yet the scarfs and the bannerets about thee did manifoldly 
  1134.     dissuade me from believing thee a vessel of too great a burden. I 
  1135.     have now found thee; when I lose thee again I care not; yet art 
  1136.     thou good for nothing but taking up; and that thou'rt scarce 
  1137.     worth. 
  1138.   PAROLLES. Hadst thou not the privilege of antiquity upon thee- 
  1139.   LAFEU. Do not plunge thyself too far in anger, lest thou hasten thy 
  1140.     trial; which if-Lord have mercy on thee for a hen! So, my good 
  1141.     window of lattice, fare thee well; thy casement I need not open, 
  1142.     for I look through thee. Give me thy hand. 
  1143.   PAROLLES. My lord, you give me most egregious indignity. 
  1144.   LAFEU. Ay, with all my heart; and thou art worthy of it. 
  1145.   PAROLLES. I have not, my lord, deserv'd it. 
  1146.   LAFEU. Yes, good faith, ev'ry dram of it; and I will not bate thee 
  1147.     a scruple. 
  1148.   PAROLLES. Well, I shall be wiser. 
  1149.   LAFEU. Ev'n as soon as thou canst, for thou hast to pull at a smack 
  1150.     o' th' contrary. If ever thou be'st bound in thy scarf and 
  1151.     beaten, thou shalt find what it is to be proud of thy bondage. I 
  1152.     have a desire to hold my acquaintance with thee, or rather my 
  1153.     knowledge, that I may say in the default 'He is a man I know.' 
  1154.   PAROLLES. My lord, you do me most insupportable vexation. 
  1155.   LAFEU. I would it were hell pains for thy sake, and my poor doing 
  1156.     eternal; for doing I am past, as I will by thee, in what motion 
  1157.     age will give me leave.                                 Exit 
  1158.   PAROLLES. Well, thou hast a son shall take this disgrace off me: 
  1159.     scurvy, old, filthy, scurvy lord! Well, I must be patient; there 
  1160.     is no fettering of authority. I'll beat him, by my life, if I can 
  1161.     meet him with any convenience, an he were double and double a 
  1162.     lord. I'll have no more pity of his age than I would have of- 
  1163.     I'll beat him, and if I could but meet him again. 
  1164.  
  1165.                          Re-enter LAFEU 
  1166.  
  1167.   LAFEU. Sirrah, your lord and master's married; there's news for 
  1168.     you; you have a new mistress. 
  1169.   PAROLLES. I most unfeignedly beseech your lordship to make some 
  1170.     reservation of your wrongs. He is my good lord: whom I serve 
  1171.     above is my master. 
  1172.   LAFEU. Who? God? 
  1173.   PAROLLES. Ay, sir. 
  1174.   LAFEU. The devil it is that's thy master. Why dost thou garter up 
  1175.     thy arms o' this fashion? Dost make hose of thy sleeves? Do other 
  1176.     servants so? Thou wert best set thy lower part where thy nose 
  1177.     stands. By mine honour, if I were but two hours younger, I'd beat 
  1178.     thee. Methink'st thou art a general offence, and every man should 
  1179.     beat thee. I think thou wast created for men to breathe 
  1180.     themselves upon thee. 
  1181.   PAROLLES. This is hard and undeserved measure, my lord. 
  1182.   LAFEU. Go to, sir; you were beaten in Italy for picking a kernel 
  1183.     out of a pomegranate; you are a vagabond, and no true traveller; 
  1184.     you are more saucy with lords and honourable personages than the 
  1185.     commission of your birth and virtue gives you heraldry. You are 
  1186.     not worth another word, else I'd call you knave. I leave you. 
  1187.                                                             Exit 
  1188.  
  1189.                            Enter BERTRAM 
  1190.  
  1191.   PAROLLES. Good, very, good, it is so then. Good, very good; let it 
  1192.     be conceal'd awhile. 
  1193.   BERTRAM. Undone, and forfeited to cares for ever! 
  1194.   PAROLLES. What's the matter, sweetheart? 
  1195.   BERTRAM. Although before the solemn priest I have sworn, 
  1196.     I will not bed her. 
  1197.   PAROLLES. What, what, sweetheart? 
  1198.   BERTRAM. O my Parolles, they have married me! 
  1199.     I'll to the Tuscan wars, and never bed her. 
  1200.   PAROLLES. France is a dog-hole, and it no more merits 
  1201.     The tread of a man's foot. To th' wars! 
  1202.   BERTRAM. There's letters from my mother; what th' import is I know 
  1203.     not yet. 
  1204.   PAROLLES. Ay, that would be known. To th' wars, my boy, to th' 
  1205.       wars! 
  1206.     He wears his honour in a box unseen 
  1207.     That hugs his kicky-wicky here at home, 
  1208.     Spending his manly marrow in her arms, 
  1209.     Which should sustain the bound and high curvet 
  1210.     Of Mars's fiery steed. To other regions! 
  1211.     France is a stable; we that dwell in't jades; 
  1212.     Therefore, to th' war! 
  1213.   BERTRAM. It shall be so; I'll send her to my house, 
  1214.     Acquaint my mother with my hate to her, 
  1215.     And wherefore I am fled; write to the King 
  1216.     That which I durst not speak. His present gift 
  1217.     Shall furnish me to those Italian fields 
  1218.     Where noble fellows strike. War is no strife 
  1219.     To the dark house and the detested wife. 
  1220.   PAROLLES. Will this capriccio hold in thee, art sure? 
  1221.   BERTRAM. Go with me to my chamber and advise me. 
  1222.     I'll send her straight away. To-morrow 
  1223.     I'll to the wars, she to her single sorrow. 
  1224.   PAROLLES. Why, these balls bound; there's noise in it. 'Tis hard: 
  1225.     A young man married is a man that's marr'd. 
  1226.     Therefore away, and leave her bravely; go. 
  1227.     The King has done you wrong; but, hush, 'tis so.      Exeunt 
  1228. ACT2|SC4 
  1229.                          ACT II. SCENE 4. 
  1230.                     Paris. The KING'S palace 
  1231.  
  1232.                      Enter HELENA and CLOWN 
  1233.  
  1234.   HELENA. My mother greets me kindly; is she well? 
  1235.   CLOWN. She is not well, but yet she has her health; she's very 
  1236.     merry, but yet she is not well. But thanks be given, she's very 
  1237.     well, and wants nothing i' th' world; but yet she is not well. 
  1238.   HELENA. If she be very well, what does she ail that she's not very 
  1239.     well? 
  1240.   CLOWN. Truly, she's very well indeed, but for two things. 
  1241.   HELENA. What two things? 
  1242.   CLOWN. One, that she's not in heaven, whither God send her quickly! 
  1243.     The other, that she's in earth, from whence God send her quickly! 
  1244.  
  1245.                         Enter PAROLLES 
  1246.  
  1247.   PAROLLES. Bless you, my fortunate lady! 
  1248.   HELENA. I hope, sir, I have your good will to have mine own good 
  1249.     fortunes. 
  1250.   PAROLLES. You had my prayers to lead them on; and to keep them on, 
  1251.     have them still. O, my knave, how does my old lady? 
  1252.   CLOWN. So that you had her wrinkles and I her money, I would she 
  1253.     did as you say. 
  1254.   PAROLLES. Why, I say nothing. 
  1255.   CLOWN. Marry, you are the wiser man; for many a man's tongue shakes 
  1256.     out his master's undoing. To say nothing, to do nothing, to know 
  1257.     nothing, and to have nothing, is to be a great part of your 
  1258.     title, which is within a very little of nothing. 
  1259.   PAROLLES. Away! th'art a knave. 
  1260.   CLOWN. You should have said, sir, 'Before a knave th'art a knave'; 
  1261.     that's 'Before me th'art a knave.' This had been truth, sir. 
  1262.   PAROLLES. Go to, thou art a witty fool; I have found thee. 
  1263.   CLOWN. Did you find me in yourself, sir, or were you taught to find 
  1264.     me? The search, sir, was profitable; and much fool may you find 
  1265.     in you, even to the world's pleasure and the increase of 
  1266.     laughter. 
  1267.   PAROLLES. A good knave, i' faith, and well fed. 
  1268.     Madam, my lord will go away to-night: 
  1269.     A very serious business calls on him. 
  1270.     The great prerogative and rite of love, 
  1271.     Which, as your due, time claims, he does acknowledge; 
  1272.     But puts it off to a compell'd restraint; 
  1273.     Whose want, and whose delay, is strew'd with sweets, 
  1274.     Which they distil now in the curbed time, 
  1275.     To make the coming hour o'erflow with joy 
  1276.     And pleasure drown the brim. 
  1277.   HELENA. What's his else? 
  1278.   PAROLLES. That you will take your instant leave o' th' King, 
  1279.     And make this haste as your own good proceeding, 
  1280.     Strength'ned with what apology you think 
  1281.     May make it probable need. 
  1282.   HELENA. What more commands he? 
  1283.   PAROLLES. That, having this obtain'd, you presently 
  1284.     Attend his further pleasure. 
  1285.   HELENA. In everything I wait upon his will. 
  1286.   PAROLLES. I shall report it so. 
  1287.   HELENA. I pray you.                              Exit PAROLLES 
  1288.     Come, sirrah.                                         Exeunt 
  1289. ACT2|SC5 
  1290.                          ACT II. SCENE 5. 
  1291.                     Paris. The KING'S palace 
  1292.  
  1293.                     Enter LAFEU and BERTRAM 
  1294.  
  1295.   LAFEU. But I hope your lordship thinks not him a soldier. 
  1296.   BERTRAM. Yes, my lord, and of very valiant approof. 
  1297.   LAFEU. You have it from his own deliverance. 
  1298.   BERTRAM. And by other warranted testimony. 
  1299.   LAFEU. Then my dial goes not true; I took this lark for a bunting. 
  1300.   BERTRAM. I do assure you, my lord, he is very great in knowledge, 
  1301.     and accordingly valiant. 
  1302.   LAFEU. I have then sinn'd against his experience and transgress'd 
  1303.     against his valour; and my state that way is dangerous, since I 
  1304.     cannot yet find in my heart to repent. Here he comes; I pray you 
  1305.     make us friends; I will pursue the amity 
  1306.  
  1307.                          Enter PAROLLES 
  1308.  
  1309.   PAROLLES.  [To BERTRAM]  These things shall be done, sir. 
  1310.   LAFEU. Pray you, sir, who's his tailor? 
  1311.   PAROLLES. Sir! 
  1312.   LAFEU. O, I know him well. Ay, sir; he, sir, 's a good workman, a 
  1313.     very good tailor. 
  1314.   BERTRAM.  [Aside to PAROLLES]  Is she gone to the King? 
  1315.   PAROLLES. She is. 
  1316.   BERTRAM. Will she away to-night? 
  1317.   PAROLLES. As you'll have her. 
  1318.   BERTRAM. I have writ my letters, casketed my treasure, 
  1319.     Given order for our horses; and to-night, 
  1320.     When I should take possession of the bride, 
  1321.     End ere I do begin. 
  1322.   LAFEU. A good traveller is something at the latter end of a dinner; 
  1323.     but one that lies three-thirds and uses a known truth to pass a 
  1324.     thousand nothings with, should be once heard and thrice beaten. 
  1325.     God save you, Captain. 
  1326.   BERTRAM. Is there any unkindness between my lord and you, monsieur? 
  1327.   PAROLLES. I know not how I have deserved to run into my lord's 
  1328.     displeasure. 
  1329.   LAFEU. You have made shift to run into 't, boots and spurs and all, 
  1330.     like him that leapt into the custard; and out of it you'll run 
  1331.     again, rather than suffer question for your residence. 
  1332.   BERTRAM. It may be you have mistaken him, my lord. 
  1333.   LAFEU. And shall do so ever, though I took him at's prayers. 
  1334.     Fare you well, my lord; and believe this of me: there can be no 
  1335.     kernal in this light nut; the soul of this man is his clothes; 
  1336.     trust him not in matter of heavy consequence; I have kept of them 
  1337.     tame, and know their natures. Farewell, monsieur; I have spoken 
  1338.     better of you than you have or will to deserve at my hand; but we 
  1339.     must do good against evil.                              Exit 
  1340.   PAROLLES. An idle lord, I swear. 
  1341.   BERTRAM. I think so. 
  1342.   PAROLLES. Why, do you not know him? 
  1343.   BERTRAM. Yes, I do know him well; and common speech 
  1344.     Gives him a worthy pass. Here comes my clog. 
  1345.  
  1346.                           Enter HELENA 
  1347.  
  1348.   HELENA. I have, sir, as I was commanded from you, 
  1349.     Spoke with the King, and have procur'd his leave 
  1350.     For present parting; only he desires 
  1351.     Some private speech with you. 
  1352.   BERTRAM. I shall obey his will. 
  1353.     You must not marvel, Helen, at my course, 
  1354.     Which holds not colour with the time, nor does 
  1355.     The ministration and required office 
  1356.     On my particular. Prepar'd I was not 
  1357.     For such a business; therefore am I found 
  1358.     So much unsettled. This drives me to entreat you 
  1359.     That presently you take your way for home, 
  1360.     And rather muse than ask why I entreat you; 
  1361.     For my respects are better than they seem, 
  1362.     And my appointments have in them a need 
  1363.     Greater than shows itself at the first view 
  1364.     To you that know them not. This to my mother. 
  1365.                                                [Giving a letter] 
  1366.     'Twill be two days ere I shall see you; so 
  1367.     I leave you to your wisdom. 
  1368.   HELENA. Sir, I can nothing say 
  1369.     But that I am your most obedient servant. 
  1370.   BERTRAM. Come, come, no more of that. 
  1371.   HELENA. And ever shall 
  1372.     With true observance seek to eke out that 
  1373.     Wherein toward me my homely stars have fail'd 
  1374.     To equal my great fortune. 
  1375.   BERTRAM. Let that go. 
  1376.     My haste is very great. Farewell; hie home. 
  1377.   HELENA. Pray, sir, your pardon. 
  1378.   BERTRAM. Well, what would you say? 
  1379.   HELENA. I am not worthy of the wealth I owe, 
  1380.     Nor dare I say 'tis mine, and yet it is; 
  1381.     But, like a timorous thief, most fain would steal 
  1382.     What law does vouch mine own. 
  1383.   BERTRAM. What would you have? 
  1384.   HELENA. Something; and scarce so much; nothing, indeed. 
  1385.     I would not tell you what I would, my lord. 
  1386.     Faith, yes: 
  1387.     Strangers and foes do sunder and not kiss. 
  1388.   BERTRAM. I pray you, stay not, but in haste to horse. 
  1389.   HELENA. I shall not break your bidding, good my lord. 
  1390.   BERTRAM. Where are my other men, monsieur? 
  1391.     Farewell!                                        Exit HELENA 
  1392.     Go thou toward home, where I will never come 
  1393.     Whilst I can shake my sword or hear the drum. 
  1394.     Away, and for our flight. 
  1395.   PAROLLES. Bravely, coragio!                             Exeunt 
  1396. ACT3|SC1 
  1397.                          ACT III. SCENE 1. 
  1398.                     Florence. The DUKE's palace 
  1399.  
  1400.         Flourish. Enter the DUKE OF FLORENCE, attended; two 
  1401.                FRENCH LORDS, with a TROOP OF SOLDIERS 
  1402.  
  1403.   DUKE. So that, from point to point, now have you hear 
  1404.     The fundamental reasons of this war; 
  1405.     Whose great decision hath much blood let forth 
  1406.     And more thirsts after. 
  1407.   FIRST LORD. Holy seems the quarrel 
  1408.     Upon your Grace's part; black and fearful 
  1409.     On the opposer. 
  1410.   DUKE. Therefore we marvel much our cousin France 
  1411.     Would in so just a business shut his bosom 
  1412.     Against our borrowing prayers. 
  1413.   SECOND LORD. Good my lord, 
  1414.     The reasons of our state I cannot yield, 
  1415.     But like a common and an outward man 
  1416.     That the great figure of a council frames 
  1417.     By self-unable motion; therefore dare not 
  1418.     Say what I think of it, since I have found 
  1419.     Myself in my incertain grounds to fail 
  1420.     As often as I guess'd. 
  1421.   DUKE. Be it his pleasure. 
  1422.   FIRST LORD. But I am sure the younger of our nature, 
  1423.     That surfeit on their ease, will day by day 
  1424.     Come here for physic. 
  1425.   DUKE. Welcome shall they be 
  1426.     And all the honours that can fly from us 
  1427.     Shall on them settle. You know your places well; 
  1428.     When better fall, for your avails they fell. 
  1429.     To-morrow to th' field. Flourish.                     Exeunt 
  1430. ACT3|SC2 
  1431.                          ACT III. SCENE 2. 
  1432.                    Rousillon. The COUNT'S palace 
  1433.  
  1434.                      Enter COUNTESS and CLOWN 
  1435.  
  1436.   COUNTESS. It hath happen'd all as I would have had it, save that he 
  1437.     comes not along with her. 
  1438.   CLOWN. By my troth, I take my young lord to be a very melancholy 
  1439.     man. 
  1440.   COUNTESS. By what observance, I pray you? 
  1441.   CLOWN. Why, he will look upon his boot and sing; mend the ruff and 
  1442.     sing; ask questions and sing; pick his teeth and sing. I know a 
  1443.     man that had this trick of melancholy sold a goodly manor for a 
  1444.     song. 
  1445.   COUNTESS. Let me see what he writes, and when he means to come. 
  1446.                                               [Opening a letter] 
  1447.   CLOWN. I have no mind to Isbel since I was at court. Our old ling 
  1448.     and our Isbels o' th' country are nothing like your old ling and 
  1449.     your Isbels o' th' court. The brains of my Cupid's knock'd out; 
  1450.     and I begin to love, as an old man loves money, with no stomach. 
  1451.   COUNTESS. What have we here? 
  1452.   CLOWN. E'en that you have there.                          Exit 
  1453.   COUNTESS.  [Reads]  'I have sent you a daughter-in-law; she hath 
  1454.     recovered the King and undone me. I have wedded her, not bedded 
  1455.     her; and sworn to make the "not" eternal. You shall hear I am run 
  1456.     away; know it before the report come. If there be breadth enough 
  1457.     in the world, I will hold a long distance. My duty to you. 
  1458.                                            Your unfortunate son, 
  1459.                                                        BERTRAM.' 
  1460.     This is not well, rash and unbridled boy, 
  1461.     To fly the favours of so good a king, 
  1462.     To pluck his indignation on thy head 
  1463.     By the misprizing of a maid too virtuous 
  1464.     For the contempt of empire. 
  1465.  
  1466.                            Re-enter CLOWN 
  1467.  
  1468.   CLOWN. O madam, yonder is heavy news within between two soldiers 
  1469.     and my young lady. 
  1470.   COUNTESS. What is the -matter? 
  1471.   CLOWN. Nay, there is some comfort in the news, some comfort; your 
  1472.     son will not be kill'd so soon as I thought he would. 
  1473.   COUNTESS. Why should he be kill'd? 
  1474.   CLOWN. So say I, madam, if he run away, as I hear he does the 
  1475.     danger is in standing to 't; that's the loss of men, though it be 
  1476.     the getting of children. Here they come will tell you more. For my 
  1477.     part, I only hear your son was run away.                Exit 
  1478.  
  1479.               Enter HELENA and the two FRENCH GENTLEMEN 
  1480.  
  1481.   SECOND GENTLEMAN. Save you, good madam. 
  1482.   HELENA. Madam, my lord is gone, for ever gone. 
  1483.   FIRST GENTLEMAN. Do not say so. 
  1484.   COUNTESS. Think upon patience. Pray you, gentlemen- 
  1485.     I have felt so many quirks of joy and grief 
  1486.     That the first face of neither, on the start, 
  1487.     Can woman me unto 't. Where is my son, I pray you? 
  1488.   FIRST GENTLEMAN. Madam, he's gone to serve the Duke of Florence. 
  1489.     We met him thitherward; for thence we came, 
  1490.     And, after some dispatch in hand at court, 
  1491.     Thither we bend again. 
  1492.   HELENA. Look on this letter, madam; here's my passport. 
  1493.     [Reads]  'When thou canst get the ring upon my finger, which 
  1494.     never shall come off, and show me a child begotten of thy body 
  1495.     that I am father to, then call me husband; but in such a "then" I 
  1496.     write a "never." 
  1497.     This is a dreadful sentence. 
  1498.   COUNTESS. Brought you this letter, gentlemen? 
  1499.   FIRST GENTLEMAN. Ay, madam; 
  1500.     And for the contents' sake are sorry for our pains. 
  1501.   COUNTESS. I prithee, lady, have a better cheer; 
  1502.     If thou engrossest all the griefs are thine, 
  1503.     Thou robb'st me of a moiety. He was my son; 
  1504.     But I do wash his name out of my blood, 
  1505.     And thou art all my child. Towards Florence is he? 
  1506.   FIRST GENTLEMAN. Ay, madam. 
  1507.   COUNTESS. And to be a soldier? 
  1508.   FIRST GENTLEMAN. Such is his noble purpose; and, believe 't, 
  1509.     The Duke will lay upon him all the honour 
  1510.     That good convenience claims. 
  1511.   COUNTESS. Return you thither? 
  1512.   SECOND GENTLEMAN. Ay, madam, with the swiftest wing of speed. 
  1513.   HELENA.  [Reads]  'Till I have no wife, I have nothing in France.' 
  1514.     'Tis bitter. 
  1515.   COUNTESS. Find you that there? 
  1516.   HELENA. Ay, madam. 
  1517.   SECOND GENTLEMAN. 'Tis but the boldness of his hand haply, which 
  1518.     his heart was not consenting to. 
  1519.   COUNTESS. Nothing in France until he have no wife! 
  1520.     There's nothing here that is too good for him 
  1521.     But only she; and she deserves a lord 
  1522.     That twenty such rude boys might tend upon, 
  1523.     And call her hourly mistress. Who was with him? 
  1524.   SECOND GENTLEMAN. A servant only, and a gentleman 
  1525.     Which I have sometime known. 
  1526.   COUNTESS. Parolles, was it not? 
  1527.   SECOND GENTLEMAN. Ay, my good lady, he. 
  1528.   COUNTESS. A very tainted fellow, and full of wickedness. 
  1529.     My son corrupts a well-derived nature 
  1530.     With his inducement. 
  1531.   SECOND GENTLEMAN. Indeed, good lady, 
  1532.     The fellow has a deal of that too much 
  1533.     Which holds him much to have. 
  1534.   COUNTESS. Y'are welcome, gentlemen. 
  1535.     I will entreat you, when you see my son, 
  1536.     To tell him that his sword can never win 
  1537.     The honour that he loses. More I'll entreat you 
  1538.     Written to bear along. 
  1539.   FIRST GENTLEMAN. We serve you, madam, 
  1540.     In that and all your worthiest affairs. 
  1541.   COUNTESS. Not so, but as we change our courtesies. 
  1542.     Will you draw near?            Exeunt COUNTESS and GENTLEMEN 
  1543.   HELENA. 'Till I have no wife, I have nothing in France.' 
  1544.     Nothing in France until he has no wife! 
  1545.     Thou shalt have none, Rousillon, none in France 
  1546.     Then hast thou all again. Poor lord! is't 
  1547.     That chase thee from thy country, and expose 
  1548.     Those tender limbs of thine to the event 
  1549.     Of the non-sparing war? And is it I 
  1550.     That drive thee from the sportive court, where thou 
  1551.     Wast shot at with fair eyes, to be the mark 
  1552.     Of smoky muskets? O you leaden messengers, 
  1553.     That ride upon the violent speed of fire, 
  1554.     Fly with false aim; move the still-piecing air, 
  1555.     That sings with piercing; do not touch my lord. 
  1556.     Whoever shoots at him, I set him there; 
  1557.     Whoever charges on his forward breast, 
  1558.     I am the caitiff that do hold him to't; 
  1559.     And though I kill him not, I am the cause 
  1560.     His death was so effected. Better 'twere 
  1561.     I met the ravin lion when he roar'd 
  1562.     With sharp constraint of hunger; better 'twere 
  1563.     That all the miseries which nature owes 
  1564.     Were mine at once. No; come thou home, Rousillon, 
  1565.     Whence honour but of danger wins a scar, 
  1566.     As oft it loses all. I will be gone. 
  1567.     My being here it is that holds thee hence. 
  1568.     Shall I stay here to do 't? No, no, although 
  1569.     The air of paradise did fan the house, 
  1570.     And angels offic'd all. I will be gone, 
  1571.     That pitiful rumour may report my flight 
  1572.     To consolate thine ear. Come, night; end, day. 
  1573.     For with the dark, poor thief, I'll steal away.         Exit 
  1574. ACT3|SC3 
  1575.                          ACT III. SCENE 3. 
  1576.              Florence. Before the DUKE's palace 
  1577.  
  1578.         Flourish. Enter the DUKE OF FLORENCE, BERTRAM, 
  1579.            PAROLLES, SOLDIERS, drum and trumpets 
  1580.  
  1581.   DUKE. The General of our Horse thou art; and we, 
  1582.     Great in our hope, lay our best love and credence 
  1583.     Upon thy promising fortune. 
  1584.   BERTRAM. Sir, it is 
  1585.     A charge too heavy for my strength; but yet 
  1586.     We'll strive to bear it for your worthy sake 
  1587.     To th' extreme edge of hazard. 
  1588.   DUKE. Then go thou forth; 
  1589.     And Fortune play upon thy prosperous helm, 
  1590.     As thy auspicious mistress! 
  1591.   BERTRAM. This very day, 
  1592.     Great Mars, I put myself into thy file; 
  1593.     Make me but like my thoughts, and I shall prove 
  1594.     A lover of thy drum, hater of love.                   Exeunt 
  1595. ACT3|SC4 
  1596.                          ACT III. SCENE 4. 
  1597.                   Rousillon. The COUNT'S palace 
  1598.  
  1599.                  Enter COUNTESS and STEWARD 
  1600.  
  1601.   COUNTESS. Alas! and would you take the letter of her? 
  1602.     Might you not know she would do as she has done 
  1603.     By sending me a letter? Read it again. 
  1604.   STEWARD.  [Reads]  'I am Saint Jaques' pilgrim, thither gone. 
  1605.     Ambitious love hath so in me offended 
  1606.     That barefoot plod I the cold ground upon, 
  1607.     With sainted vow my faults to have amended. 
  1608.     Write, write, that from the bloody course of war 
  1609.     My dearest master, your dear son, may hie. 
  1610.     Bless him at home in peace, whilst I from far 
  1611.     His name with zealous fervour sanctify. 
  1612.     His taken labours bid him me forgive; 
  1613.     I, his despiteful Juno, sent him forth 
  1614.     From courtly friends, with camping foes to live, 
  1615.     Where death and danger dogs the heels of worth. 
  1616.     He is too good and fair for death and me; 
  1617.     Whom I myself embrace to set him free.' 
  1618.   COUNTESS. Ah, what sharp stings are in her mildest words! 
  1619.     Rinaldo, you did never lack advice so much 
  1620.     As letting her pass so; had I spoke with her, 
  1621.     I could have well diverted her intents, 
  1622.     Which thus she hath prevented. 
  1623.   STEWARD. Pardon me, madam; 
  1624.     If I had given you this at over-night, 
  1625.     She might have been o'er ta'en; and yet she writes 
  1626.     Pursuit would be but vain. 
  1627.   COUNTESS. What angel shall 
  1628.     Bless this unworthy husband? He cannot thrive, 
  1629.     Unless her prayers, whom heaven delights to hear 
  1630.     And loves to grant, reprieve him from the wrath 
  1631.     Of greatest justice. Write, write, Rinaldo, 
  1632.     To this unworthy husband of his wife; 
  1633.     Let every word weigh heavy of her worth 
  1634.     That he does weigh too light. My greatest grief, 
  1635.     Though little he do feel it, set down sharply. 
  1636.     Dispatch the most convenient messenger. 
  1637.     When haply he shall hear that she is gone 
  1638.     He will return; and hope I may that she, 
  1639.     Hearing so much, will speed her foot again, 
  1640.     Led hither by pure love. Which of them both 
  1641.     Is dearest to me I have no skill in sense 
  1642.     To make distinction. Provide this messenger. 
  1643.     My heart is heavy, and mine age is weak; 
  1644.     Grief would have tears, and sorrow bids me speak.     Exeunt 
  1645. ACT3|SC5 
  1646.                          ACT III. SCENE 5. 
  1647.  
  1648.                   Without the walls of Florence 
  1649.         A tucket afar off. Enter an old WIDOW OF FLORENCE, 
  1650.             her daughter DIANA, VIOLENTA, and MARIANA, 
  1651.                       with other CITIZENS 
  1652.  
  1653.   WIDOW. Nay, come; for if they do approach the city we shall lose 
  1654.     all the sight. 
  1655.   DIANA. They say the French count has done most honourable service. 
  1656.   WIDOW. It is reported that he has taken their great'st commander; 
  1657.     and that with his own hand he slew the Duke's brother.  [Tucket] 
  1658.     We have lost our labour; they are gone a contrary way. Hark! you 
  1659.     may know by their trumpets. 
  1660.   MARIANA. Come, let's return again, and suffice ourselves with the 
  1661.     report of it. Well, Diana, take heed of this French earl; the 
  1662.     honour of a maid is her name, and no legacy is so rich as 
  1663.     honesty. 
  1664.   WIDOW. I have told my neighbour how you have been solicited by a 
  1665.     gentleman his companion. 
  1666.   MARIANA. I know that knave, hang him! one Parolles; a filthy 
  1667.     officer he is in those suggestions for the young earl. Beware of 
  1668.     them, Diana: their promises, enticements, oaths, tokens, and all 
  1669.     these engines of lust, are not the things they go under; many a 
  1670.     maid hath been seduced by them; and the misery is, example, that 
  1671.     so terrible shows in the wreck of maidenhood, cannot for all that 
  1672.     dissuade succession, but that they are limed with the twigs that 
  1673.     threatens them. I hope I need not to advise you further; but I 
  1674.     hope your own grace will keep you where you are, though there 
  1675.     were no further danger known but the modesty which is so lost. 
  1676.   DIANA. You shall not need to fear me. 
  1677.  
  1678.             Enter HELENA in the dress of a pilgrim 
  1679.  
  1680.   WIDOW. I hope so. Look, here comes a pilgrim. I know she will lie 
  1681.     at my house: thither they send one another. I'll question her. 
  1682.     God save you, pilgrim! Whither are bound? 
  1683.   HELENA. To Saint Jaques le Grand. 
  1684.     Where do the palmers lodge, I do beseech you? 
  1685.   WIDOW. At the Saint Francis here, beside the port. 
  1686.   HELENA. Is this the way? 
  1687.                                                   [A march afar] 
  1688.   WIDOW. Ay, marry, is't. Hark you! They come this way. 
  1689.     If you will tarry, holy pilgrim, 
  1690.     But till the troops come by, 
  1691.     I will conduct you where you shall be lodg'd; 
  1692.     The rather for I think I know your hostess 
  1693.     As ample as myself. 
  1694.   HELENA. Is it yourself? 
  1695.   WIDOW. If you shall please so, pilgrim. 
  1696.   HELENA. I thank you, and will stay upon your leisure. 
  1697.   WIDOW. You came, I think, from France? 
  1698.   HELENA. I did so. 
  1699.   WIDOW. Here you shall see a countryman of yours 
  1700.     That has done worthy service. 
  1701.   HELENA. His name, I pray you. 
  1702.   DIANA. The Count Rousillon. Know you such a one? 
  1703.   HELENA. But by the ear, that hears most nobly of him; 
  1704.     His face I know not. 
  1705.   DIANA. What some'er he is, 
  1706.     He's bravely taken here. He stole from France, 
  1707.     As 'tis reported, for the King had married him 
  1708.     Against his liking. Think you it is so? 
  1709.   HELENA. Ay, surely, mere the truth; I know his lady. 
  1710.   DIANA. There is a gentleman that serves the Count 
  1711.     Reports but coarsely of her. 
  1712.   HELENA. What's his name? 
  1713.   DIANA. Monsieur Parolles. 
  1714.   HELENA. O, I believe with him, 
  1715.     In argument of praise, or to the worth 
  1716.     Of the great Count himself, she is too mean 
  1717.     To have her name repeated; all her deserving 
  1718.     Is a reserved honesty, and that 
  1719.     I have not heard examin'd. 
  1720.   DIANA. Alas, poor lady! 
  1721.     'Tis a hard bondage to become the wife 
  1722.     Of a detesting lord. 
  1723.   WIDOW. I sweet, good creature, wheresoe'er she is 
  1724.     Her heart weighs sadly. This young maid might do her 
  1725.     A shrewd turn, if she pleas'd. 
  1726.   HELENA. How do you mean? 
  1727.     May be the amorous Count solicits her 
  1728.     In the unlawful purpose. 
  1729.   WIDOW. He does, indeed; 
  1730.     And brokes with all that can in such a suit 
  1731.     Corrupt the tender honour of a maid; 
  1732.     But she is arm'd for him, and keeps her guard 
  1733.     In honestest defence. 
  1734.  
  1735.     Enter, with drum and colours, BERTRAM, PAROLLES, and the 
  1736.                           whole ARMY 
  1737.  
  1738.   MARIANA. The gods forbid else! 
  1739.   WIDOW. So, now they come. 
  1740.     That is Antonio, the Duke's eldest son; 
  1741.     That, Escalus. 
  1742.   HELENA. Which is the Frenchman? 
  1743.   DIANA. He- 
  1744.     That with the plume; 'tis a most gallant fellow. 
  1745.     I would he lov'd his wife; if he were honester 
  1746.     He were much goodlier. Is't not a handsome gentleman? 
  1747.   HELENA. I like him well. 
  1748.   DIANA. 'Tis pity he is not honest. Yond's that same knave 
  1749.     That leads him to these places; were I his lady 
  1750.     I would poison that vile rascal. 
  1751.   HELENA. Which is he? 
  1752.   DIANA. That jack-an-apes with scarfs. Why is he melancholy? 
  1753.   HELENA. Perchance he's hurt i' th' battle. 
  1754.   PAROLLES. Lose our drum! well. 
  1755.   MARIANA. He's shrewdly vex'd at something. 
  1756.     Look, he has spied us. 
  1757.   WIDOW. Marry, hang you! 
  1758.   MARIANA. And your courtesy, for a ring-carrier! 
  1759.                               Exeunt BERTRAM, PAROLLES, and ARMY 
  1760.   WIDOW. The troop is past. Come, pilgrim, I will bring you 
  1761.     Where you shall host. Of enjoin'd penitents 
  1762.     There's four or five, to great Saint Jaques bound, 
  1763.     Already at my house. 
  1764.   HELENA. I humbly thank you. 
  1765.     Please it this matron and this gentle maid 
  1766.     To eat with us to-night; the charge and thanking 
  1767.     Shall be for me, and, to requite you further, 
  1768.     I will bestow some precepts of this virgin, 
  1769.     Worthy the note. 
  1770.     BOTH. We'll take your offer kindly.                   Exeunt 
  1771. ACT3|SC6 
  1772.                          ACT III. SCENE 6. 
  1773.                        Camp before Florence 
  1774.  
  1775.               Enter BERTRAM, and the two FRENCH LORDS 
  1776.  
  1777.   SECOND LORD. Nay, good my lord, put him to't; let him have his way. 
  1778.   FIRST LORD. If your lordship find him not a hiding, hold me no more 
  1779.     in your respect. 
  1780.   SECOND LORD. On my life, my lord, a bubble. 
  1781.   BERTRAM. Do you think I am so far deceived in him? 
  1782.   SECOND LORD. Believe it, my lord, in mine own direct knowledge, 
  1783.     without any malice, but to speak of him as my kinsman, he's a 
  1784.     most notable coward, an infinite and endless liar, an hourly 
  1785.     promise-breaker, the owner of no one good quality worthy your 
  1786.     lordship's entertainment. 
  1787.   FIRST LORD. It were fit you knew him; lest, reposing too far in his 
  1788.     virtue, which he hath not, he might at some great and trusty 
  1789.     business in a main danger fail you. 
  1790.   BERTRAM. I would I knew in what particular action to try him. 
  1791.   FIRST LORD. None better than to let him fetch off his drum, which 
  1792.     you hear him so confidently undertake to do. 
  1793.   SECOND LORD. I with a troop of Florentines will suddenly surprise 
  1794.     him; such I will have whom I am sure he knows not from the enemy. 
  1795.     We will bind and hoodwink him so that he shall suppose no other 
  1796.     but that he is carried into the leaguer of the adversaries when 
  1797.     we bring him to our own tents. Be but your lordship present at 
  1798.     his examination; if he do not, for the promise of his life and in 
  1799.     the highest compulsion of base fear, offer to betray you and 
  1800.     deliver all the intelligence in his power against you, and that 
  1801.     with the divine forfeit of his soul upon oath, never trust my 
  1802.     judgment in anything. 
  1803.   FIRST LORD. O, for the love of laughter, let him fetch his drum; he 
  1804.     says he has a stratagem for't. When your lordship sees the bottom 
  1805.     of his success in't, and to what metal this counterfeit lump of 
  1806.     ore will be melted, if you give him not John Drum's 
  1807.     entertainment, your inclining cannot be removed. Here he comes. 
  1808.  
  1809.                       Enter PAROLLES 
  1810.  
  1811.   SECOND LORD. O, for the love of laughter, hinder not the honour of 
  1812.     his design; let him fetch off his drum in any hand. 
  1813.   BERTRAM. How now, monsieur! This drum sticks sorely in your 
  1814.     disposition. 
  1815.   FIRST LORD. A pox on 't; let it go; 'tis but a drum. 
  1816.   PAROLLES. But a drum! Is't but a drum? A drum so lost! There was 
  1817.     excellent command: to charge in with our horse upon our own 
  1818.     wings, and to rend our own soldiers! 
  1819.   FIRST LORD. That was not to be blam'd in the command of the 
  1820.     service; it was a disaster of war that Caesar himself could not 
  1821.     have prevented, if he had been there to command. 
  1822.   BERTRAM. Well, we cannot greatly condemn our success. 
  1823.     Some dishonour we had in the loss of that drum; but it is not to 
  1824.     be recovered. 
  1825.   PAROLLES. It might have been recovered. 
  1826.   BERTRAM. It might, but it is not now. 
  1827.   PAROLLES. It is to be recovered. But that the merit of service is 
  1828.     seldom attributed to the true and exact performer, I would have 
  1829.     that drum or another, or 'hic jacet.' 
  1830.   BERTRAM. Why, if you have a stomach, to't, monsieur. If you think 
  1831.     your mystery in stratagem can bring this instrument of honour 
  1832.     again into his native quarter, be magnanimous in the enterprise, 
  1833.     and go on; I will grace the attempt for a worthy exploit. If you 
  1834.     speed well in it, the Duke shall both speak of it and extend to 
  1835.     you what further becomes his greatness, even to the utmost 
  1836.     syllable of our worthiness. 
  1837.   PAROLLES. By the hand of a soldier, I will undertake it. 
  1838.   BERTRAM. But you must not now slumber in it. 
  1839.   PAROLLES. I'll about it this evening; and I will presently pen 
  1840.     down my dilemmas, encourage myself in my certainty, put myself 
  1841.     into my mortal preparation; and by midnight look to hear further 
  1842.     from me. 
  1843.   BERTRAM. May I be bold to acquaint his Grace you are gone about it? 
  1844.   PAROLLES. I know not what the success will be, my lord, but the 
  1845.     attempt I vow. 
  1846.   BERTRAM. I know th' art valiant; and, to the of thy soldiership, 
  1847.     will subscribe for thee. Farewell. 
  1848.   PAROLLES. I love not many words.                          Exit 
  1849.   SECOND LORD. No more than a fish loves water. Is not this a strange 
  1850.     fellow, my lord, that so confidently seems to undertake this 
  1851.     business, which he knows is not to be done; damns himself to do, 
  1852.     and dares better be damn'd than to do 't. 
  1853.   FIRST LORD. You do not know him, my lord, as we do. Certain it is 
  1854.     that he will steal himself into a man's favour, and for a week 
  1855.     escape a great deal of discoveries; but when you find him out, 
  1856.     you have him ever after. 
  1857.   BERTRAM. Why, do you think he will make no deed at all of this that 
  1858.     so seriously he does address himself unto? 
  1859.   SECOND LORD. None in the world; but return with an invention, and 
  1860.     clap upon you two or three probable lies. But we have almost 
  1861.     emboss'd him. You shall see his fall to-night; for indeed he is 
  1862.     not for your lordship's respect. 
  1863.   FIRST LORD. We'll make you some sport with the fox ere we case him. 
  1864.     He was first smok'd by the old Lord Lafeu. When his disguise and 
  1865.     he is parted, tell me what a sprat you shall find him; which you 
  1866.     shall see this very night. 
  1867.   SECOND LORD. I must go look my twigs; he shall be caught. 
  1868.   BERTRAM. Your brother, he shall go along with me. 
  1869.   SECOND LORD. As't please your lordship. I'll leave you.   Exit 
  1870.   BERTRAM. Now will I lead you to the house, and show you 
  1871.     The lass I spoke of. 
  1872.   FIRST LORD. But you say she's honest. 
  1873.   BERTRAM. That's all the fault. I spoke with her but once, 
  1874.     And found her wondrous cold; but I sent to her, 
  1875.     By this same coxcomb that we have i' th' wind, 
  1876.     Tokens and letters which she did re-send; 
  1877.     And this is all I have done. She's a fair creature; 
  1878.     Will you go see her? 
  1879.   FIRST LORD. With all my heart, my lord.                 Exeunt 
  1880. ACT3|SC7 
  1881.                          ACT III. SCENE 7. 
  1882.                    Florence. The WIDOW'S house 
  1883.  
  1884.                      Enter HELENA and WIDOW 
  1885.  
  1886.   HELENA. If you misdoubt me that I am not she, 
  1887.     I know not how I shall assure you further 
  1888.     But I shall lose the grounds I work upon. 
  1889.   WIDOW. Though my estate be fall'n, I was well born, 
  1890.     Nothing acquainted with these businesses; 
  1891.     And would not put my reputation now 
  1892.     In any staining act. 
  1893.   HELENA. Nor would I wish you. 
  1894.   FIRST give me trust the Count he is my husband, 
  1895.     And what to your sworn counsel I have spoken 
  1896.     Is so from word to word; and then you cannot, 
  1897.     By the good aid that I of you shall borrow, 
  1898.     Err in bestowing it. 
  1899.   WIDOW. I should believe you; 
  1900.     For you have show'd me that which well approves 
  1901.     Y'are great in fortune. 
  1902.   HELENA. Take this purse of gold, 
  1903.     And let me buy your friendly help thus far, 
  1904.     Which I will over-pay and pay again 
  1905.     When I have found it. The Count he woos your daughter 
  1906.     Lays down his wanton siege before her beauty, 
  1907.     Resolv'd to carry her. Let her in fine consent, 
  1908.     As we'll direct her how 'tis best to bear it. 
  1909.     Now his important blood will nought deny 
  1910.     That she'll demand. A ring the County wears 
  1911.     That downward hath succeeded in his house 
  1912.     From son to son some four or five descents 
  1913.     Since the first father wore it. This ring he holds 
  1914.     In most rich choice; yet, in his idle fire, 
  1915.     To buy his will, it would not seem too dear, 
  1916.     Howe'er repented after. 
  1917.   WIDOW. Now I see 
  1918.     The bottom of your purpose. 
  1919.   HELENA. You see it lawful then. It is no more 
  1920.     But that your daughter, ere she seems as won, 
  1921.     Desires this ring; appoints him an encounter; 
  1922.     In fine, delivers me to fill the time, 
  1923.     Herself most chastely absent. After this, 
  1924.     To marry her, I'll add three thousand crowns 
  1925.     To what is pass'd already. 
  1926.   WIDOW. I have yielded. 
  1927.     Instruct my daughter how she shall persever, 
  1928.     That time and place with this deceit so lawful 
  1929.     May prove coherent. Every night he comes 
  1930.     With musics of all sorts, and songs compos'd 
  1931.     To her unworthiness. It nothing steads us 
  1932.     To chide him from our eaves, for he persists 
  1933.     As if his life lay on 't. 
  1934.   HELENA. Why then to-night 
  1935.     Let us assay our plot; which, if it speed, 
  1936.     Is wicked meaning in a lawful deed, 
  1937.     And lawful meaning in a lawful act; 
  1938.     Where both not sin, and yet a sinful fact. 
  1939.     But let's about it.                                   Exeunt 
  1940. ACT4|SC1 
  1941.                          ACT IV. SCENE 1. 
  1942.                     Without the Florentine camp 
  1943.  
  1944.             Enter SECOND FRENCH LORD with five or six 
  1945.                      other SOLDIERS in ambush 
  1946.  
  1947.   SECOND LORD. He can come no other way but by this hedge-corner. 
  1948.     When you sally upon him, speak what terrible language you will; 
  1949.     though you understand it not yourselves, no matter; for we must 
  1950.     not seem to understand him, unless some one among us, whom we 
  1951.     must produce for an interpreter. 
  1952.   FIRST SOLDIER. Good captain, let me be th' interpreter. 
  1953.   SECOND LORD. Art not acquainted with him? Knows he not thy voice? 
  1954.   FIRST SOLDIER. No, sir, I warrant you. 
  1955.   SECOND LORD. But what linsey-woolsey has thou to speak to us again? 
  1956.   FIRST SOLDIER. E'en such as you speak to me. 
  1957.   SECOND LORD. He must think us some band of strangers i' th' 
  1958.     adversary's entertainment. Now he hath a smack of all 
  1959.     neighbouring languages, therefore we must every one be a man of 
  1960.     his own fancy; not to know what we speak one to another, so we 
  1961.     seem to know, is to know straight our purpose: choughs' language, 
  1962.     gabble enough, and good enough. As for you, interpreter, you must 
  1963.     seem very politic. But couch, ho! here he comes; to beguile two 
  1964.     hours in a sleep, and then to return and swear the lies he forges. 
  1965.  
  1966.                          Enter PAROLLES 
  1967.  
  1968.   PAROLLES. Ten o'clock. Within these three hours 'twill be time 
  1969.     enough to go home. What shall I say I have done? It must be a 
  1970.     very plausive invention that carries it. They begin to smoke me; 
  1971.     and disgraces have of late knock'd to often at my door. I find my 
  1972.     tongue is too foolhardy; but my heart hath the fear of Mars 
  1973.     before it, and of his creatures, not daring the reports of my 
  1974.     tongue. 
  1975.   SECOND LORD. This is the first truth that e'er thine own tongue was 
  1976.     guilty of. 
  1977.   PAROLLES. What the devil should move me to undertake the recovery 
  1978.     of this drum, being not ignorant of the impossibility, and 
  1979.     knowing I had no such purpose? I must give myself some hurts, and 
  1980.     say I got them in exploit. Yet slight ones will not carry it. 
  1981.     They will say 'Came you off with so little?' And great ones I 
  1982.     dare not give. Wherefore, what's the instance? Tongue, I must put 
  1983.     you into a butterwoman's mouth, and buy myself another of 
  1984.     Bajazet's mule, if you prattle me into these perils. 
  1985.   SECOND LORD. Is it possible he should know what he is, and be that 
  1986.     he is? 
  1987.   PAROLLES. I would the cutting of my garments would serve the turn, 
  1988.     or the breaking of my Spanish sword. 
  1989.   SECOND LORD. We cannot afford you so. 
  1990.   PAROLLES. Or the baring of my beard; and to say it was in 
  1991.     stratagem. 
  1992.   SECOND LORD. 'Twould not do. 
  1993.   PAROLLES. Or to drown my clothes, and say I was stripp'd. 
  1994.   SECOND LORD. Hardly serve. 
  1995.   PAROLLES. Though I swore I leap'd from the window of the citadel- 
  1996.   SECOND LORD. How deep? 
  1997.   PAROLLES. Thirty fathom. 
  1998.   SECOND LORD. Three great oaths would scarce make that be believed. 
  1999.   PAROLLES. I would I had any drum of the enemy's; I would swear I 
  2000.     recover'd it. 
  2001.   SECOND LORD. You shall hear one anon.          [Alarum within] 
  2002.   PAROLLES. A drum now of the enemy's! 
  2003.   SECOND LORD. Throca movousus, cargo, cargo, cargo. 
  2004.   ALL. Cargo, cargo, cargo, villianda par corbo, cargo. 
  2005.   PAROLLES. O, ransom, ransom! Do not hide mine eyes. 
  2006.                                             [They blindfold him] 
  2007.   FIRST SOLDIER. Boskos thromuldo boskos. 
  2008.   PAROLLES. I know you are the Muskos' regiment, 
  2009.     And I shall lose my life for want of language. 
  2010.     If there be here German, or Dane, Low Dutch, 
  2011.     Italian, or French, let him speak to me; 
  2012.     I'll discover that which shall undo the Florentine. 
  2013.   FIRST SOLDIER. Boskos vauvado. I understand thee, and can speak thy 
  2014.     tongue. Kerely-bonto, sir, betake thee to thy faith, for 
  2015.     seventeen poniards are at thy bosom. 
  2016.   PAROLLES. O! 
  2017.   FIRST SOLDIER. O, pray, pray, pray! Manka revania dulche. 
  2018.   SECOND LORD. Oscorbidulchos volivorco. 
  2019.   FIRST SOLDIER. The General is content to spare thee yet; 
  2020.     And, hoodwink'd as thou art, will lead thee on 
  2021.     To gather from thee. Haply thou mayst inform 
  2022.     Something to save thy life. 
  2023.   PAROLLES. O, let me live, 
  2024.     And all the secrets of our camp I'll show, 
  2025.     Their force, their purposes. Nay, I'll speak that 
  2026.     Which you will wonder at. 
  2027.   FIRST SOLDIER. But wilt thou faithfully? 
  2028.   PAROLLES. If I do not, damn me. 
  2029.   FIRST SOLDIER. Acordo linta. 
  2030.     Come on; thou art granted space. 
  2031.                    Exit, PAROLLES guarded. A short alarum within 
  2032.   SECOND LORD. Go, tell the Count Rousillon and my brother 
  2033.     We have caught the woodcock, and will keep him muffled 
  2034.     Till we do hear from them. 
  2035.   SECOND SOLDIER. Captain, I will. 
  2036.   SECOND LORD. 'A will betray us all unto ourselves- 
  2037.     Inform on that. 
  2038.   SECOND SOLDIER. So I will, sir. 
  2039.   SECOND LORD. Till then I'll keep him dark and safely lock'd. 
  2040.                                                           Exeunt 
  2041. ACT4|SC2 
  2042.                          ACT IV. SCENE 2. 
  2043.                     Florence. The WIDOW'S house 
  2044.  
  2045.                       Enter BERTRAM and DIANA 
  2046.  
  2047.   BERTRAM. They told me that your name was Fontibell. 
  2048.   DIANA. No, my good lord, Diana. 
  2049.   BERTRAM. Titled goddess; 
  2050.     And worth it, with addition! But, fair soul, 
  2051.     In your fine frame hath love no quality? 
  2052.     If the quick fire of youth light not your mind, 
  2053.     You are no maiden, but a monument; 
  2054.     When you are dead, you should be such a one 
  2055.     As you are now, for you are cold and stern; 
  2056.     And now you should be as your mother was 
  2057.     When your sweet self was got. 
  2058.   DIANA. She then was honest. 
  2059.   BERTRAM. So should you be. 
  2060.   DIANA. No. 
  2061.     My mother did but duty; such, my lord, 
  2062.     As you owe to your wife. 
  2063.   BERTRAM. No more o'that! 
  2064.     I prithee do not strive against my vows. 
  2065.     I was compell'd to her; but I love the 
  2066.     By love's own sweet constraint, and will for ever 
  2067.     Do thee all rights of service. 
  2068.   DIANA. Ay, so you serve us 
  2069.     Till we serve you; but when you have our roses 
  2070.     You barely leave our thorns to prick ourselves, 
  2071.     And mock us with our bareness. 
  2072.   BERTRAM. How have I sworn! 
  2073.   DIANA. 'Tis not the many oaths that makes the truth, 
  2074.     But the plain single vow that is vow'd true. 
  2075.     What is not holy, that we swear not by, 
  2076.     But take the High'st to witness. Then, pray you, tell me: 
  2077.     If I should swear by Jove's great attributes 
  2078.     I lov'd you dearly, would you believe my oaths 
  2079.     When I did love you ill? This has no holding, 
  2080.     To swear by him whom I protest to love 
  2081.     That I will work against him. Therefore your oaths 
  2082.     Are words and poor conditions, but unseal'd- 
  2083.     At least in my opinion. 
  2084.   BERTRAM. Change it, change it; 
  2085.     Be not so holy-cruel. Love is holy; 
  2086.     And my integrity ne'er knew the crafts 
  2087.     That you do charge men with. Stand no more off, 
  2088.     But give thyself unto my sick desires, 
  2089.     Who then recovers. Say thou art mine, and ever 
  2090.     My love as it begins shall so persever. 
  2091.   DIANA. I see that men make ropes in such a scarre 
  2092.     That we'll forsake ourselves. Give me that ring. 
  2093.   BERTRAM. I'll lend it thee, my dear, but have no power 
  2094.     To give it from me. 
  2095.   DIANA. Will you not, my lord? 
  2096.   BERTRAM. It is an honour 'longing to our house, 
  2097.     Bequeathed down from many ancestors; 
  2098.     Which were the greatest obloquy i' th' world 
  2099.     In me to lose. 
  2100.   DIANA. Mine honour's such a ring: 
  2101.     My chastity's the jewel of our house, 
  2102.     Bequeathed down from many ancestors; 
  2103.     Which were the greatest obloquy i' th' world 
  2104.     In me to lose. Thus your own proper wisdom 
  2105.     Brings in the champion Honour on my part 
  2106.     Against your vain assault. 
  2107.   BERTRAM. Here, take my ring; 
  2108.     My house, mine honour, yea, my life, be thine, 
  2109.     And I'll be bid by thee. 
  2110.   DIANA. When midnight comes, knock at my chamber window; 
  2111.     I'll order take my mother shall not hear. 
  2112.     Now will I charge you in the band of truth, 
  2113.     When you have conquer'd my yet maiden bed, 
  2114.     Remain there but an hour, nor speak to me: 
  2115.     My reasons are most strong; and you shall know them 
  2116.     When back again this ring shall be deliver'd. 
  2117.     And on your finger in the night I'll put 
  2118.     Another ring, that what in time proceeds 
  2119.     May token to the future our past deeds. 
  2120.     Adieu till then; then fail not. You have won 
  2121.     A wife of me, though there my hope be done. 
  2122.   BERTRAM. A heaven on earth I have won by wooing thee. 
  2123.                                                             Exit 
  2124.   DIANA. For which live long to thank both heaven and me! 
  2125.     You may so in the end. 
  2126.     My mother told me just how he would woo, 
  2127.     As if she sat in's heart; she says all men 
  2128.     Have the like oaths. He had sworn to marry me 
  2129.     When his wife's dead; therefore I'll lie with him 
  2130.     When I am buried. Since Frenchmen are so braid, 
  2131.     Marry that will, I live and die a maid. 
  2132.     Only, in this disguise, I think't no sin 
  2133.     To cozen him that would unjustly win.                   Exit 
  2134. ACT4|SC3 
  2135.                          ACT IV. SCENE 2. 
  2136.                      The Florentine camp 
  2137.  
  2138.      Enter the two FRENCH LORDS, and two or three SOLDIERS 
  2139.  
  2140.   SECOND LORD. You have not given him his mother's letter? 
  2141.   FIRST LORD. I have deliv'red it an hour since. There is something 
  2142.     in't that stings his nature; for on the reading it he chang'd 
  2143.     almost into another man. 
  2144.   SECOND LORD. He has much worthy blame laid upon him for shaking off 
  2145.     so good a wife and so sweet a lady. 
  2146.   FIRST LORD. Especially he hath incurred the everlasting displeasure 
  2147.     of the King, who had even tun'd his bounty to sing happiness to 
  2148.     him. I will tell you a thing, but you shall let it dwell darkly 
  2149.     with you. 
  2150.   SECOND LORD. When you have spoken it, 'tis dead, and I am the grave 
  2151.     of it. 
  2152.   FIRST LORD. He hath perverted a young gentlewoman here in Florence, 
  2153.     of a most chaste renown; and this night he fleshes his will in 
  2154.     the spoil of her honour. He hath given her his monumental ring, 
  2155.     and thinks himself made in the unchaste composition. 
  2156.   SECOND LORD. Now, God delay our rebellion! As we are ourselves, 
  2157.     what things are we! 
  2158.   FIRST LORD. Merely our own traitors. And as in the common course of 
  2159.     all treasons we still see them reveal themselves till they attain 
  2160.     to their abhorr'd ends; so he that in this action contrives 
  2161.     against his own nobility, in his proper stream, o'erflows 
  2162.     himself. 
  2163.   SECOND LORD. Is it not meant damnable in us to be trumpeters of our 
  2164.     unlawful intents? We shall not then have his company to-night? 
  2165.   FIRST LORD. Not till after midnight; for he is dieted to his hour. 
  2166.   SECOND LORD. That approaches apace. I would gladly have him see his 
  2167.     company anatomiz'd, that he might take a measure of his own 
  2168.     judgments, wherein so curiously he had set this counterfeit. 
  2169.   FIRST LORD. We will not meddle with him till he come; for his 
  2170.     presence must be the whip of the other. 
  2171.   SECOND LORD. In the meantime, what hear you of these wars? 
  2172.   FIRST LORD. I hear there is an overture of peace. 
  2173.   SECOND LORD. Nay, I assure you, a peace concluded. 
  2174.   FIRST LORD. What will Count Rousillon do then? Will he travel 
  2175.     higher, or return again into France? 
  2176.   SECOND LORD. I perceive, by this demand, you are not altogether 
  2177.     of his counsel. 
  2178.   FIRST LORD. Let it be forbid, sir! So should I be a great deal 
  2179.     of his act. 
  2180.   SECOND LORD. Sir, his wife, some two months since, fled from his 
  2181.     house. Her pretence is a pilgrimage to Saint Jaques le Grand; 
  2182.     which holy undertaking with most austere sanctimony she 
  2183.     accomplish'd; and, there residing, the tenderness of her nature 
  2184.     became as a prey to her grief; in fine, made a groan of her last 
  2185.     breath, and now she sings in heaven. 
  2186.   FIRST LORD. How is this justified? 
  2187.   SECOND LORD. The stronger part of it by her own letters, which 
  2188.     makes her story true even to the point of her death. Her death 
  2189.     itself, which could not be her office to say is come, was 
  2190.     faithfully confirm'd by the rector of the place. 
  2191.   FIRST LORD. Hath the Count all this intelligence? 
  2192.   SECOND LORD. Ay, and the particular confirmations, point from 
  2193.     point, to the full arming of the verity. 
  2194.   FIRST LORD. I am heartily sorry that he'll be glad of this. 
  2195.   SECOND LORD. How mightily sometimes we make us comforts of our 
  2196.     losses! 
  2197.   FIRST LORD. And how mightily some other times we drown our gain in 
  2198.     tears! The great dignity that his valour hath here acquir'd for 
  2199.     him shall at home be encount'red with a shame as ample. 
  2200.   SECOND LORD. The web of our life is of a mingled yarn, good and ill 
  2201.     together. Our virtues would be proud if our faults whipt them 
  2202.     not; and our crimes would despair if they were not cherish'd by 
  2203.     our virtues. 
  2204.  
  2205.                       Enter a MESSENGER 
  2206.  
  2207.     How now? Where's your master? 
  2208.   SERVANT. He met the Duke in the street, sir; of whom he hath taken 
  2209.     a solemn leave. His lordship will next morning for France. The 
  2210.     Duke hath offered him letters of commendations to the King. 
  2211.   SECOND LORD. They shall be no more than needful there, if they were 
  2212.     more than they can commend. 
  2213.   FIRST LORD. They cannot be too sweet for the King's tartness. 
  2214.     Here's his lordship now. 
  2215.  
  2216.                         Enter BERTRAM 
  2217.  
  2218.     How now, my lord, is't not after midnight? 
  2219.   BERTRAM. I have to-night dispatch'd sixteen businesses, a month's 
  2220.     length apiece; by an abstract of success: I have congied with the 
  2221.     Duke, done my adieu with his nearest; buried a wife, mourn'd for 
  2222.     her; writ to my lady mother I am returning; entertain'd my 
  2223.     convoy; and between these main parcels of dispatch effected many 
  2224.     nicer needs. The last was the greatest, but that I have not ended 
  2225.     yet. 
  2226.   SECOND LORD. If the business be of any difficulty and this morning 
  2227.     your departure hence, it requires haste of your lordship. 
  2228.   BERTRAM. I mean the business is not ended, as fearing to hear of it 
  2229.     hereafter. But shall we have this dialogue between the Fool and 
  2230.     the Soldier? Come, bring forth this counterfeit module has 
  2231.     deceiv'd me like a double-meaning prophesier. 
  2232.   SECOND LORD. Bring him forth.  [Exeunt SOLDIERS]  Has sat i' th' 
  2233.     stocks all night, poor gallant knave. 
  2234.   BERTRAM. No matter; his heels have deserv'd it, in usurping his 
  2235.     spurs so long. How does he carry himself? 
  2236.   SECOND LORD. I have told your lordship already the stocks carry 
  2237.     him. But to answer you as you would be understood: he weeps like 
  2238.     a wench that had shed her milk; he hath confess'd himself to 
  2239.     Morgan, whom he supposes to be a friar, from the time of his 
  2240.     remembrance to this very instant disaster of his setting i' th' 
  2241.     stocks. And what think you he hath confess'd? 
  2242.   BERTRAM. Nothing of me, has 'a? 
  2243.   SECOND LORD. His confession is taken, and it shall be read to his 
  2244.     face; if your lordship be in't, as I believe you are, you must 
  2245.     have the patience to hear it. 
  2246.  
  2247.                    Enter PAROLLES guarded, and 
  2248.                   FIRST SOLDIER as interpreter 
  2249.  
  2250.   BERTRAM. A plague upon him! muffled! He can say nothing of me. 
  2251.   SECOND LORD. Hush, hush! Hoodman comes. Portotartarossa. 
  2252.   FIRST SOLDIER. He calls for the tortures. What will you say without 
  2253.     'em? 
  2254.   PAROLLES. I will confess what I know without constraint; if ye 
  2255.     pinch me like a pasty, I can say no more. 
  2256.   FIRST SOLDIER. Bosko chimurcho. 
  2257.   SECOND LORD. Boblibindo chicurmurco. 
  2258.   FIRST SOLDIER. YOU are a merciful general. Our General bids you 
  2259.     answer to what I shall ask you out of a note. 
  2260.   PAROLLES. And truly, as I hope to live. 
  2261.   FIRST SOLDIER. 'First demand of him how many horse the Duke is 
  2262.     strong.' What say you to that? 
  2263.   PAROLLES. Five or six thousand; but very weak and unserviceable. 
  2264.     The troops are all scattered, and the commanders very poor 
  2265.     rogues, upon my reputation and credit, and as I hope to live. 
  2266.   FIRST SOLDIER. Shall I set down your answer so? 
  2267.   PAROLLES. Do; I'll take the sacrament on 't, how and which way you 
  2268.     will. 
  2269.   BERTRAM. All's one to him. What a past-saving slave is this! 
  2270.   SECOND LORD. Y'are deceiv'd, my lord; this is Monsieur Parolles, 
  2271.     the gallant militarist-that was his own phrase-that had the whole 
  2272.     theoric of war in the knot of his scarf, and the practice in the 
  2273.     chape of his dagger. 
  2274.   FIRST LORD. I will never trust a man again for keeping his sword 
  2275.     clean; nor believe he can have everything in him by wearing his 
  2276.     apparel neatly. 
  2277.   FIRST SOLDIER. Well, that's set down. 
  2278.   PAROLLES. 'Five or six thousand horse' I said-I will say true- 'or 
  2279.     thereabouts' set down, for I'll speak truth. 
  2280.   SECOND LORD. He's very near the truth in this. 
  2281.   BERTRAM. But I con him no thanks for't in the nature he delivers it. 
  2282.   PAROLLES. 'Poor rogues' I pray you say. 
  2283.   FIRST SOLDIER. Well, that's set down. 
  2284.   PAROLLES. I humbly thank you, sir. A truth's a truth-the rogues are 
  2285.     marvellous poor. 
  2286.   FIRST SOLDIER. 'Demand of him of what strength they are a-foot.' 
  2287.     What say you to that? 
  2288.   PAROLLES. By my troth, sir, if I were to live this present hour, I 
  2289.     will tell true. Let me see: Spurio, a hundred and fifty; 
  2290.     Sebastian, so many; Corambus, so many; Jaques, so many; Guiltian, 
  2291.     Cosmo, Lodowick, and Gratii, two hundred fifty each; mine own 
  2292.     company, Chitopher, Vaumond, Bentii, two hundred fifty each; so 
  2293.     that the muster-file, rotten and sound, upon my life, amounts not 
  2294.     to fifteen thousand poll; half of the which dare not shake the 
  2295.     snow from off their cassocks lest they shake themselves to 
  2296.     pieces. 
  2297.   BERTRAM. What shall be done to him? 
  2298.   SECOND LORD. Nothing, but let him have thanks. Demand of him my 
  2299.     condition, and what credit I have with the Duke. 
  2300.   FIRST SOLDIER. Well, that's set down. 'You shall demand of him 
  2301.     whether one Captain Dumain be i' th' camp, a Frenchman; what his 
  2302.     reputation is with the Duke, what his valour, honesty, expertness 
  2303.     in wars; or whether he thinks it were not possible, with 
  2304.     well-weighing sums of gold, to corrupt him to a revolt.' What say 
  2305.     you to this? What do you know of it? 
  2306.   PAROLLES. I beseech you, let me answer to the particular of the 
  2307.     inter'gatories. Demand them singly. 
  2308.   FIRST SOLDIER. Do you know this Captain Dumain? 
  2309.   PAROLLES. I know him: 'a was a botcher's prentice in Paris, from 
  2310.     whence he was whipt for getting the shrieve's fool with child-a 
  2311.     dumb innocent that could not say him nay. 
  2312.   BERTRAM. Nay, by your leave, hold your hands; though I know his 
  2313.     brains are forfeit to the next tile that falls. 
  2314.   FIRST SOLDIER. Well, is this captain in the Duke of Florence's 
  2315.     camp? 
  2316.   PAROLLES. Upon my knowledge, he is, and lousy. 
  2317.   SECOND LORD. Nay, look not so upon me; we shall hear of your 
  2318.     lordship anon. 
  2319.   FIRST SOLDIER. What is his reputation with the Duke? 
  2320.   PAROLLES. The Duke knows him for no other but a poor officer of 
  2321.     mine; and writ to me this other day to turn him out o' th' band. 
  2322.     I think I have his letter in my pocket. 
  2323.   FIRST SOLDIER. Marry, we'll search. 
  2324.   PAROLLES. In good sadness, I do not know; either it is there or it 
  2325.     is upon a file with the Duke's other letters in my tent. 
  2326.   FIRST SOLDIER. Here 'tis; here's a paper. Shall I read it to you? 
  2327.   PAROLLES. I do not know if it be it or no. 
  2328.   BERTRAM. Our interpreter does it well. 
  2329.   SECOND LORD. Excellently. 
  2330.   FIRST SOLDIER.  [Reads]  'Dian, the Count's a fool, and full of 
  2331.     gold.' 
  2332.   PAROLLES. That is not the Duke's letter, sir; that is an 
  2333.     advertisement to a proper maid in Florence, one Diana, to take 
  2334.     heed of the allurement of one Count Rousillon, a foolish idle 
  2335.     boy, but for all that very ruttish. I pray you, sir, put it up 
  2336.     again. 
  2337.   FIRST SOLDIER. Nay, I'll read it first by your favour. 
  2338.   PAROLLES. My meaning in't, I protest, was very honest in the behalf 
  2339.     of the maid; for I knew the young Count to be a dangerous and 
  2340.     lascivious boy, who is a whale to virginity, and devours up all 
  2341.     the fry it finds. 
  2342.   BERTRAM. Damnable both-sides rogue! 
  2343.   FIRST SOLDIER.                                         [Reads] 
  2344.     'When he swears oaths, bid him drop gold, and take it; 
  2345.     After he scores, he never pays the score. 
  2346.     Half won is match well made; match, and well make it; 
  2347.     He ne'er pays after-debts, take it before. 
  2348.     And say a soldier, Dian, told thee this: 
  2349.     Men are to mell with, boys are not to kiss; 
  2350.     For count of this, the Count's a fool, I know it, 
  2351.     Who pays before, but not when he does owe it. 
  2352.     Thine, as he vow'd to thee in thine ear, 
  2353.                                                    PAROLLES.' 
  2354.   BERTRAM. He shall be whipt through the army with this rhyme in's 
  2355.     forehead. 
  2356.   FIRST LORD. This is your devoted friend, sir, the manifold 
  2357.     linguist, and the amnipotent soldier. 
  2358.   BERTRAM. I could endure anything before but a cat, and now he's a 
  2359.     cat to me. 
  2360.   FIRST SOLDIER. I perceive, sir, by our General's looks we shall be 
  2361.     fain to hang you. 
  2362.   PAROLLES. My life, sir, in any case! Not that I am afraid to die, 
  2363.     but that, my offences being many, I would repent out the 
  2364.     remainder of nature. Let me live, sir, in a dungeon, i' th' 
  2365.     stocks, or anywhere, so I may live. 
  2366.   FIRST SOLDIER. We'll see what may be done, so you confess freely; 
  2367.     therefore, once more to this Captain Dumain: you have answer'd to 
  2368.     his reputation with the Duke, and to his valour; what is his 
  2369.     honesty? 
  2370.   PAROLLES. He will steal, sir, an egg out of a cloister; for rapes 
  2371.     and ravishments he parallels Nessus. He professes not keeping of 
  2372.     oaths; in breaking 'em he is stronger than Hercules. He will lie, 
  2373.     sir, with such volubility that you would think truth were a fool. 
  2374.     Drunkenness is his best virtue, for he will be swine-drunk; and 
  2375.     in his sleep he does little harm, save to his bedclothes about 
  2376.     him; but they know his conditions and lay him in straw. I have 
  2377.     but little more to say, sir, of his honesty. He has everything 
  2378.     that an honest man should not have; what an honest man should 
  2379.     have he has nothing. 
  2380.   SECOND LORD. I begin to love him for this. 
  2381.   BERTRAM. For this description of thine honesty? A pox upon him! For 
  2382.     me, he's more and more a cat. 
  2383.   FIRST SOLDIER. What say you to his expertness in war? 
  2384.   PAROLLES. Faith, sir, has led the drum before the English 
  2385.     tragedians-to belie him I will not-and more of his soldier-ship 
  2386.     I know not, except in that country he had the honour to be the 
  2387.     officer at a place there called Mile-end to instruct for the 
  2388.     doubling of files-I would do the man what honour I can-but of 
  2389.     this I am not certain. 
  2390.   SECOND LORD. He hath out-villain'd villainy so far that the rarity 
  2391.     redeems him. 
  2392.   BERTRAM. A pox on him! he's a cat still. 
  2393.   FIRST SOLDIER. His qualities being at this poor price, I need not 
  2394.     to ask you if gold will corrupt him to revolt. 
  2395.   PAROLLES. Sir, for a cardecue he will sell the fee-simple of his 
  2396.     salvation, the inheritance of it; and cut th' entail from all 
  2397.     remainders and a perpetual succession for it perpetually. 
  2398.   FIRST SOLDIER. What's his brother, the other Captain Dumain? 
  2399.   FIRST LORD. Why does he ask him of me? 
  2400.   FIRST SOLDIER. What's he? 
  2401.   PAROLLES. E'en a crow o' th' same nest; not altogether so great as 
  2402.     the first in goodness, but greater a great deal in evil. He 
  2403.     excels his brother for a coward; yet his brother is reputed one 
  2404.     of the best that is. In a retreat he outruns any lackey: marry, 
  2405.     in coming on he has the cramp. 
  2406.   FIRST SOLDIER. If your life be saved, will you undertake to betray 
  2407.     the Florentine? 
  2408.   PAROLLES. Ay, and the Captain of his Horse, Count Rousillon. 
  2409.   FIRST SOLDIER. I'll whisper with the General, and know his 
  2410.     pleasure. 
  2411.   PAROLLES.  [Aside]  I'll no more drumming. A plague of all drums! 
  2412.     Only to seem to deserve well, and to beguile the supposition of 
  2413.     that lascivious young boy the Count, have I run into this danger. 
  2414.     Yet who would have suspected an ambush where I was taken? 
  2415.   FIRST SOLDIER. There is no remedy, sir, but you must die. 
  2416.     The General says you that have so traitorously discover'd the 
  2417.     secrets of your army, and made such pestiferous reports of men 
  2418.     very nobly held, can serve the world for no honest use; therefore 
  2419.     you must die. Come, headsman, of with his head. 
  2420.   PAROLLES. O Lord, sir, let me live, or let me see my death! 
  2421.   FIRST SOLDIER. That shall you, and take your leave of all your 
  2422.     friends.  [Unmuffling him]  So look about you; know you any here? 
  2423.   BERTRAM. Good morrow, noble Captain. 
  2424.   FIRST LORD. God bless you, Captain Parolles. 
  2425.   SECOND LORD. God save you, noble Captain. 
  2426.   FIRST LORD. Captain, what greeting will you to my Lord Lafeu? I am 
  2427.     for France. 
  2428.   SECOND LORD. Good Captain, will you give me a copy of the sonnet 
  2429.     you writ to Diana in behalf of the Count Rousillon? An I were not 
  2430.     a very coward I'd compel it of you; but fare you well. 
  2431.                                         Exeunt BERTRAM and LORDS 
  2432.   FIRST SOLDIER. You are undone, Captain, all but your scarf; that 
  2433.     has a knot on 't yet. 
  2434.   PAROLLES. Who cannot be crush'd with a plot? 
  2435.   FIRST SOLDIER. If you could find out a country where but women were 
  2436.     that had received so much shame, you might begin an impudent 
  2437.     nation. Fare ye well, sir; I am for France too; we shall speak of 
  2438.     you there.                                Exit with SOLDIERS 
  2439.   PAROLLES. Yet am I thankful. If my heart were great, 
  2440.     'Twould burst at this. Captain I'll be no more; 
  2441.     But I will eat, and drink, and sleep as soft 
  2442.     As captain shall. Simply the thing I am 
  2443.     Shall make me live. Who knows himself a braggart, 
  2444.     Let him fear this; for it will come to pass 
  2445.     That every braggart shall be found an ass. 
  2446.     Rust, sword; cool, blushes; and, Parolles, live 
  2447.     Safest in shame. Being fool'd, by fool'ry thrive. 
  2448.     There's place and means for every man alive. 
  2449.     I'll after them.                                        Exit 
  2450. ACT4|SC4 
  2451.                         ACT IV SCENE 4. 
  2452.                        The WIDOW'S house 
  2453.  
  2454.                  Enter HELENA, WIDOW, and DIANA 
  2455.  
  2456.   HELENA. That you may well perceive I have not wrong'd you! 
  2457.     One of the greatest in the Christian world 
  2458.     Shall be my surety; fore whose throne 'tis needful, 
  2459.     Ere I can perfect mine intents, to kneel. 
  2460.     Time was I did him a desired office, 
  2461.     Dear almost as his life; which gratitude 
  2462.     Through flinty Tartar's bosom would peep forth, 
  2463.     And answer 'Thanks.' I duly am inform'd 
  2464.     His Grace is at Marseilles, to which place 
  2465.     We have convenient convoy. You must know 
  2466.     I am supposed dead. The army breaking, 
  2467.     My husband hies him home; where, heaven aiding, 
  2468.     And by the leave of my good lord the King, 
  2469.     We'll be before our welcome. 
  2470.   WIDOW. Gentle madam, 
  2471.     You never had a servant to whose trust 
  2472.     Your business was more welcome. 
  2473.   HELENA. Nor you, mistress, 
  2474.     Ever a friend whose thoughts more truly labour 
  2475.     To recompense your love. Doubt not but heaven 
  2476.     Hath brought me up to be your daughter's dower, 
  2477.     As it hath fated her to be my motive 
  2478.     And helper to a husband. But, O strange men! 
  2479.     That can such sweet use make of what they hate, 
  2480.     When saucy trusting of the cozen'd thoughts 
  2481.     Defiles the pitchy night. So lust doth play 
  2482.     With what it loathes, for that which is away. 
  2483.     But more of this hereafter. You, Diana, 
  2484.     Under my poor instructions yet must suffer 
  2485.     Something in my behalf. 
  2486.   DIANA. Let death and honesty 
  2487.     Go with your impositions, I am yours 
  2488.     Upon your will to suffer. 
  2489.   HELENA. Yet, I pray you: 
  2490.     But with the word the time will bring on summer, 
  2491.     When briers shall have leaves as well as thorns 
  2492.     And be as sweet as sharp. We must away; 
  2493.     Our waggon is prepar'd, and time revives us. 
  2494.     All's Well that Ends Well. Still the fine's the crown. 
  2495.     Whate'er the course, the end is the renown.           Exeunt 
  2496. ACT4|SC5 
  2497.                          ACT IV SCENE 5. 
  2498.                 Rousillon. The COUNT'S palace 
  2499.  
  2500.               Enter COUNTESS, LAFEU, and CLOWN 
  2501.  
  2502.   LAFEU. No, no, no, son was misled with a snipt-taffeta fellow 
  2503.     there, whose villainous saffron would have made all the unbak'd 
  2504.     and doughy youth of a nation in his colour. Your daughter-in-law 
  2505.     had been alive at this hour, and your son here at home, more 
  2506.     advanc'd by the King than by that red-tail'd humble-bee I speak 
  2507.     of. 
  2508.   COUNTESS. I would I had not known him. It was the death of the most 
  2509.     virtuous gentlewoman that ever nature had praise for creating. If 
  2510.     she had partaken of my flesh, and cost me the dearest groans of a 
  2511.     mother. I could not have owed her a more rooted love. 
  2512.   LAFEU. 'Twas a good lady, 'twas a good lady. We may pick a thousand 
  2513.     sallets ere we light on such another herb. 
  2514.   CLOWN. Indeed, sir, she was the sweet-marjoram of the sallet, or, 
  2515.     rather, the herb of grace. 
  2516.   LAFEU. They are not sallet-herbs, you knave; they are nose-herbs. 
  2517.   CLOWN. I am no great Nebuchadnezzar, sir; I have not much skill in 
  2518.     grass. 
  2519.   LAFEU. Whether dost thou profess thyself-a knave or a fool? 
  2520.   CLOWN. A fool, sir, at a woman's service, and a knave at a man's. 
  2521.   LAFEU. Your distinction? 
  2522.   CLOWN. I would cozen the man of his wife, and do his service. 
  2523.   LAFEU. So you were a knave at his service, indeed. 
  2524.   CLOWN. And I would give his wife my bauble, sir, to do her service. 
  2525.   LAFEU. I will subscribe for thee; thou art both knave and fool. 
  2526.   CLOWN. At your service. 
  2527.   LAFEU. No, no, no. 
  2528.   CLOWN. Why, sir, if I cannot serve you, I can serve as great a 
  2529.     prince as you are. 
  2530.   LAFEU. Who's that? A Frenchman? 
  2531.   CLOWN. Faith, sir, 'a has an English name; but his fisnomy is more 
  2532.     hotter in France than there. 
  2533.   LAFEU. What prince is that? 
  2534.   CLOWN. The Black Prince, sir; alias, the Prince of Darkness; alias, 
  2535.     the devil. 
  2536.   LAFEU. Hold thee, there's my purse. I give thee not this to suggest 
  2537.     thee from thy master thou talk'st of; serve him still. 
  2538.   CLOWN. I am a woodland fellow, sir, that always loved a great fire; 
  2539.     and the master I speak of ever keeps a good fire. But, sure, he 
  2540.     is the prince of the world; let his nobility remain in's court. I 
  2541.     am for the house with the narrow gate, which I take to be too 
  2542.     little for pomp to enter. Some that humble themselves may; but 
  2543.     the many will be too chill and tender: and they'll be for the 
  2544.     flow'ry way that leads to the broad gate and the great fire. 
  2545.   LAFEU. Go thy ways, I begin to be aweary of thee; and I tell thee 
  2546.     so before, because I would not fall out with thee. Go thy ways; 
  2547.     let my horses be well look'd to, without any tricks. 
  2548.   CLOWN. If I put any tricks upon 'em, sir, they shall be jades' 
  2549.     tricks, which are their own right by the law of nature. 
  2550.                                                             Exit 
  2551.   LAFEU. A shrewd knave, and an unhappy. 
  2552.   COUNTESS. So 'a is. My lord that's gone made himself much  sport 
  2553.     out of him. By his authority he remains here, which he thinks is 
  2554.     a patent for his sauciness; and indeed he has no pace, but runs 
  2555.     where he will. 
  2556.   LAFEU. I like him well; 'tis not amiss. And I was about to tell 
  2557.     you, since I heard of the good lady's death, and that my lord 
  2558.     your son was upon his return home, I moved the King my master to 
  2559.     speak in the behalf of my daughter; which, in the minority of 
  2560.     them both, his Majesty out of a self-gracious remembrance did 
  2561.     first propose. His Highness hath promis'd me to do it; and, to 
  2562.     stop up the displeasure he hath conceived against your son, there 
  2563.     is no fitter matter. How does your ladyship like it? 
  2564.   COUNTESS. With very much content, my lord; and I wish it happily 
  2565.     effected. 
  2566.   LAFEU. His Highness comes post from Marseilles, of as able body as 
  2567.     when he number'd thirty; 'a will be here to-morrow, or I am 
  2568.     deceiv'd by him that in such intelligence hath seldom fail'd. 
  2569.   COUNTESS. It rejoices me that I hope I shall see him ere I die. 
  2570.     I have letters that my son will be here to-night. I shall beseech 
  2571.     your lordship to remain with me tal they meet together. 
  2572.   LAFEU. Madam, I was thinking with what manners I might safely be 
  2573.     admitted. 
  2574.   COUNTESS. You need but plead your honourable privilege. 
  2575.   LAFEU. Lady, of that I have made a bold charter; but, I thank my 
  2576.     God, it holds yet. 
  2577.  
  2578.                          Re-enter CLOWN 
  2579.  
  2580.   CLOWN. O madam, yonder's my lord your son with a patch of velvet 
  2581.     on's face; whether there be a scar under 't or no, the velvet 
  2582.     knows; but 'tis a goodly patch of velvet. His left cheek is a 
  2583.     cheek of two pile and a half, but his right cheek is worn bare. 
  2584.   LAFEU. A scar nobly got, or a noble scar, is a good liv'ry of 
  2585.     honour; so belike is that. 
  2586.   CLOWN. But it is your carbonado'd face. 
  2587.   LAFEU. Let us go see your son, I pray you; 
  2588.     I long to talk with the young noble soldier. 
  2589.   CLOWN. Faith, there's a dozen of 'em, with delicate fine hats, and 
  2590.     most courteous feathers, which bow the head and nod at every man. 
  2591.                                                           Exeunt 
  2592. ACT5|SC1 
  2593.                        ACT V. SCENE 1. 
  2594.                      Marseilles. A street 
  2595.  
  2596.        Enter HELENA, WIDOW, and DIANA, with two ATTENDANTS 
  2597.  
  2598.   HELENA. But this exceeding posting day and night 
  2599.     Must wear your spirits low; we cannot help it. 
  2600.     But since you have made the days and nights as one, 
  2601.     To wear your gentle limbs in my affairs, 
  2602.     Be bold you do so grow in my requital 
  2603.     As nothing can unroot you. 
  2604.  
  2605.                       Enter a GENTLEMAN 
  2606.  
  2607.     In happy time! 
  2608.     This man may help me to his Majesty's ear, 
  2609.     If he would spend his power. God save you, sir. 
  2610.   GENTLEMAN. And you. 
  2611.   HELENA. Sir, I have seen you in the court of France. 
  2612.   GENTLEMAN. I have been sometimes there. 
  2613.   HELENA. I do presume, sir, that you are not fall'n 
  2614.     From the report that goes upon your goodness; 
  2615.     And therefore, goaded with most sharp occasions, 
  2616.     Which lay nice manners by, I put you to 
  2617.     The use of your own virtues, for the which 
  2618.     I shall continue thankful. 
  2619.   GENTLEMAN. What's your will? 
  2620.   HELENA. That it will please you 
  2621.     To give this poor petition to the King; 
  2622.     And aid me with that store of power you have 
  2623.     To come into his presence. 
  2624.   GENTLEMAN. The King's not here. 
  2625.   HELENA. Not here, sir? 
  2626.   GENTLEMAN. Not indeed. 
  2627.     He hence remov'd last night, and with more haste 
  2628.     Than is his use. 
  2629.   WIDOW. Lord, how we lose our pains! 
  2630.   HELENA. All's Well That Ends Well yet, 
  2631.     Though time seem so adverse and means unfit. 
  2632.     I do beseech you, whither is he gone? 
  2633.   GENTLEMAN. Marry, as I take it, to Rousillon; 
  2634.     Whither I am going. 
  2635.   HELENA. I do beseech you, sir, 
  2636.     Since you are like to see the King before me, 
  2637.     Commend the paper to his gracious hand; 
  2638.     Which I presume shall render you no blame, 
  2639.     But rather make you thank your pains for it. 
  2640.     I will come after you with what good speed 
  2641.     Our means will make us means. 
  2642.   GENTLEMAN. This I'll do for you. 
  2643.   HELENA. And you shall find yourself to be well thank'd, 
  2644.     Whate'er falls more. We must to horse again; 
  2645.     Go, go, provide.                                      Exeunt 
  2646. ACT5|SC2 
  2647.                       ACT V SCENE 2. 
  2648.       Rousillon. The inner court of the COUNT'S palace 
  2649.  
  2650.                   Enter CLOWN and PAROLLES 
  2651.  
  2652.   PAROLLES. Good Monsieur Lavache, give my Lord Lafeu this letter. I 
  2653.     have ere now, sir, been better known to you, when I have held 
  2654.     familiarity with fresher clothes; but I am now, sir, muddied in 
  2655.     Fortune's mood, and smell somewhat strong of her strong 
  2656.     displeasure. 
  2657.   CLOWN. Truly, Fortune's displeasure is but sluttish, if it smell 
  2658.     so strongly as thou speak'st of. I will henceforth eat no fish 
  2659.     of Fortune's butt'ring. Prithee, allow the wind. 
  2660.   PAROLLES. Nay, you need not to stop your nose, sir; I spake but by 
  2661.     a metaphor. 
  2662.   CLOWN. Indeed, sir, if your metaphor stink, I will stop my nose; or 
  2663.     against any man's metaphor. Prithee, get thee further. 
  2664.   PAROLLES. Pray you, sir, deliver me this paper. 
  2665.   CLOWN. Foh! prithee stand away. A paper from Fortune's close-stool 
  2666.     to give to a nobleman! Look here he comes himself. 
  2667.  
  2668.                            Enter LAFEU 
  2669.  
  2670.     Here is a pur of Fortune's, sir, or of Fortune's cat, but not 
  2671.     a musk-cat, that has fall'n into the unclean fishpond of her 
  2672.     displeasure, and, as he says, is muddied withal. Pray you, sir, 
  2673.     use the carp as you may; for he looks like a poor, decayed, 
  2674.     ingenious, foolish, rascally knave. I do pity his distress 
  2675.     in my similes of comfort, and leave him to your lordship. 
  2676.                                                             Exit 
  2677.   PAROLLES. My lord, I am a man whom Fortune hath cruelly scratch'd. 
  2678.   LAFEU. And what would you have me to do? 'Tis too late to pare her 
  2679.     nails now. Wherein have you played the knave with Fortune, that 
  2680.     she should scratch you, who of herself is a good lady and would 
  2681.     not have knaves thrive long under her? There's a cardecue for 
  2682.     you. Let the justices make you and Fortune friends; I am for 
  2683.     other business. 
  2684.   PAROLLES. I beseech your honour to hear me one single word. 
  2685.   LAFEU. You beg a single penny more; come, you shall ha't; save your 
  2686.     word. 
  2687.   PAROLLES. My name, my good lord, is Parolles. 
  2688.   LAFEU. You beg more than word then. Cox my passion! give me your 
  2689.     hand. How does your drum? 
  2690.   PAROLLES. O my good lord, you were the first that found me. 
  2691.   LAFEU. Was I, in sooth? And I was the first that lost thee. 
  2692.   PAROLLES. It lies in you, my lord, to bring me in some grace, for 
  2693.     you did bring me out. 
  2694.   LAFEU. Out upon thee, knave! Dost thou put upon me at once both the 
  2695.     office of God and the devil? One brings the in grace, and the 
  2696.     other brings thee out.    [Trumpets sound]  The King's coming; I 
  2697.     know by his trumpets. Sirrah, inquire further after me; I had 
  2698.     talk of you last night. Though you are a fool and a knave, you 
  2699.     shall eat. Go to; follow. 
  2700.   PAROLLES. I praise God for you.                         Exeunt 
  2701. ACT5|SC3 
  2702.                            ACT IV SCENE 3. 
  2703.                     Rousillon. The COUNT'S palace 
  2704.  
  2705.             Flourish. Enter KING, COUNTESS, LAFEU, the two 
  2706.                     FRENCH LORDS, with ATTENDANTS 
  2707.  
  2708.   KING. We lost a jewel of her, and our esteem 
  2709.     Was made much poorer by it; but your son, 
  2710.     As mad in folly, lack'd the sense to know 
  2711.     Her estimation home. 
  2712.   COUNTESS. 'Tis past, my liege; 
  2713.     And I beseech your Majesty to make it 
  2714.     Natural rebellion, done i' th' blaze of youth, 
  2715.     When oil and fire, too strong for reason's force, 
  2716.     O'erbears it and burns on. 
  2717.   KING. My honour'd lady, 
  2718.     I have forgiven and forgotten all; 
  2719.     Though my revenges were high bent upon him 
  2720.     And watch'd the time to shoot. 
  2721.   LAFEU. This I must say- 
  2722.     But first, I beg my pardon: the young lord 
  2723.     Did to his Majesty, his mother, and his lady, 
  2724.     Offence of mighty note; but to himself 
  2725.     The greatest wrong of all. He lost a wife 
  2726.     Whose beauty did astonish the survey 
  2727.     Of richest eyes; whose words all ears took captive; 
  2728.     Whose dear perfection hearts that scorn'd to serve 
  2729.     Humbly call'd mistress. 
  2730.   KING. Praising what is lost 
  2731.     Makes the remembrance dear. Well, call him hither; 
  2732.     We are reconcil'd, and the first view shall kill 
  2733.     All repetition. Let him not ask our pardon; 
  2734.     The nature of his great offence is dead, 
  2735.     And deeper than oblivion do we bury 
  2736.     Th' incensing relics of it; let him approach, 
  2737.     A stranger, no offender; and inform him 
  2738.     So 'tis our will he should. 
  2739.   GENTLEMAN. I shall, my liege.                 Exit GENTLEMAN 
  2740.   KING. What says he to your daughter? Have you spoke? 
  2741.   LAFEU. All that he is hath reference to your Highness. 
  2742.   KING. Then shall we have a match. I have letters sent me 
  2743.     That sets him high in fame. 
  2744.  
  2745.                           Enter BERTRAM 
  2746.  
  2747.   LAFEU. He looks well on 't. 
  2748.   KING. I am not a day of season, 
  2749.     For thou mayst see a sunshine and a hail 
  2750.     In me at once. But to the brightest beams 
  2751.     Distracted clouds give way; so stand thou forth; 
  2752.     The time is fair again. 
  2753.   BERTRAM. My high-repented blames, 
  2754.     Dear sovereign, pardon to me. 
  2755.   KING. All is whole; 
  2756.     Not one word more of the consumed time. 
  2757.     Let's take the instant by the forward top; 
  2758.     For we are old, and on our quick'st decrees 
  2759.     Th' inaudible and noiseless foot of Time 
  2760.     Steals ere we can effect them. You remember 
  2761.     The daughter of this lord? 
  2762.   BERTRAM. Admiringly, my liege. At first 
  2763.     I stuck my choice upon her, ere my heart 
  2764.     Durst make too bold herald of my tongue; 
  2765.     Where the impression of mine eye infixing, 
  2766.     Contempt his scornful perspective did lend me, 
  2767.     Which warp'd the line of every other favour, 
  2768.     Scorn'd a fair colour or express'd it stol'n, 
  2769.     Extended or contracted all proportions 
  2770.     To a most hideous object. Thence it came 
  2771.     That she whom all men prais'd, and whom myself, 
  2772.     Since I have lost, have lov'd, was in mine eye 
  2773.     The dust that did offend it. 
  2774.   KING. Well excus'd. 
  2775.     That thou didst love her, strikes some scores away 
  2776.     From the great compt; but love that comes too late, 
  2777.     Like a remorseful pardon slowly carried, 
  2778.     To the great sender turns a sour offence, 
  2779.     Crying 'That's good that's gone.' Our rash faults 
  2780.     Make trivial price of serious things we have, 
  2781.     Not knowing them until we know their grave. 
  2782.     Oft our displeasures, to ourselves unjust, 
  2783.     Destroy our friends, and after weep their dust; 
  2784.     Our own love waking cries to see what's done, 
  2785.     While shameful hate sleeps out the afternoon. 
  2786.     Be this sweet Helen's knell. And now forget her. 
  2787.     Send forth your amorous token for fair Maudlin. 
  2788.     The main consents are had; and here we'll stay 
  2789.     To see our widower's second marriage-day. 
  2790.   COUNTESS. Which better than the first, O dear heaven, bless! 
  2791.     Or, ere they meet, in me, O nature, cesse! 
  2792.   LAFEU. Come on, my son, in whom my house's name 
  2793.     Must be digested; give a favour from you, 
  2794.     To sparkle in the spirits of my daughter, 
  2795.     That she may quickly come. 
  2796.                                           [BERTRAM gives a ring] 
  2797.     By my old beard, 
  2798.     And ev'ry hair that's on 't, Helen, that's dead, 
  2799.     Was a sweet creature; such a ring as this, 
  2800.     The last that e'er I took her leave at court, 
  2801.     I saw upon her finger. 
  2802.   BERTRAM. Hers it was not. 
  2803.   KING. Now, pray you, let me see it; for mine eye, 
  2804.     While I was speaking, oft was fasten'd to't. 
  2805.     This ring was mine; and when I gave it Helen 
  2806.     I bade her, if her fortunes ever stood 
  2807.     Necessitied to help, that by this token 
  2808.     I would relieve her. Had you that craft to reave her 
  2809.     Of what should stead her most? 
  2810.   BERTRAM. My gracious sovereign, 
  2811.     Howe'er it pleases you to take it so, 
  2812.     The ring was never hers. 
  2813.   COUNTESS. Son, on my life, 
  2814.     I have seen her wear it; and she reckon'd it 
  2815.     At her life's rate. 
  2816.   LAFEU. I am sure I saw her wear it. 
  2817.   BERTRAM. You are deceiv'd, my lord; she never saw it. 
  2818.     In Florence was it from a casement thrown me, 
  2819.     Wrapp'd in a paper, which contain'd the name 
  2820.     Of her that threw it. Noble she was, and thought 
  2821.     I stood engag'd; but when I had subscrib'd 
  2822.     To mine own fortune, and inform'd her fully 
  2823.     I could not answer in that course of honour 
  2824.     As she had made the overture, she ceas'd, 
  2825.     In heavy satisfaction, and would never 
  2826.     Receive the ring again. 
  2827.   KING. Plutus himself, 
  2828.     That knows the tinct and multiplying med'cine, 
  2829.     Hath not in nature's mystery more science 
  2830.     Than I have in this ring. 'Twas mine, 'twas Helen's, 
  2831.     Whoever gave it you. Then, if you know 
  2832.     That you are well acquainted with yourself, 
  2833.     Confess 'twas hers, and by what rough enforcement 
  2834.     You got it from her. She call'd the saints to surety 
  2835.     That she would never put it from her finger 
  2836.     Unless she gave it to yourself in bed- 
  2837.     Where you have never come- or sent it us 
  2838.     Upon her great disaster. 
  2839.   BERTRAM. She never saw it. 
  2840.   KING. Thou speak'st it falsely, as I love mine honour; 
  2841.     And mak'st conjectural fears to come into me 
  2842.     Which I would fain shut out. If it should prove 
  2843.     That thou art so inhuman- 'twill not prove so. 
  2844.     And yet I know not- thou didst hate her deadly, 
  2845.     And she is dead; which nothing, but to close 
  2846.     Her eyes myself, could win me to believe 
  2847.     More than to see this ring. Take him away. 
  2848.                                           [GUARDS seize BERTRAM] 
  2849.     My fore-past proofs, howe'er the matter fall, 
  2850.     Shall tax my fears of little vanity, 
  2851.     Having vainly fear'd too little. Away with him. 
  2852.     We'll sift this matter further. 
  2853.   BERTRAM. If you shall prove 
  2854.     This ring was ever hers, you shall as easy 
  2855.     Prove that I husbanded her bed in Florence, 
  2856.     Where she yet never was.                       Exit, guarded 
  2857.   KING. I am wrapp'd in dismal thinkings. 
  2858.  
  2859.                         Enter a GENTLEMAN 
  2860.  
  2861.   GENTLEMAN. Gracious sovereign, 
  2862.     Whether I have been to blame or no, I know not: 
  2863.     Here's a petition from a Florentine, 
  2864.     Who hath, for four or five removes, come short 
  2865.     To tender it herself. I undertook it, 
  2866.     Vanquish'd thereto by the fair grace and speech 
  2867.     Of the poor suppliant, who by this, I know, 
  2868.     Is here attending; her business looks in her 
  2869.     With an importing visage; and she told me 
  2870.     In a sweet verbal brief it did concern 
  2871.     Your Highness with herself. 
  2872.   KING.  [Reads the letter]  'Upon his many protestations to marry me 
  2873.     when his wife was dead, I blush to say it, he won me. Now is the 
  2874.     Count Rousillon a widower; his vows are forfeited to me, and my 
  2875.     honour's paid to him. He stole from Florence, taking no leave, 
  2876.     and I follow him to his country for justice. Grant it me, O King! 
  2877.     in you it best lies; otherwise a seducer flourishes, and a poor 
  2878.     maid is undone. 
  2879.                                                 DIANA CAPILET.' 
  2880.   LAFEU. I will buy me a son-in-law in a fair, and toll for this. 
  2881.     I'll none of him. 
  2882.   KING. The heavens have thought well on thee, Lafeu, 
  2883.     To bring forth this discov'ry. Seek these suitors. 
  2884.     Go speedily, and bring again the Count. 
  2885.                                                Exeunt ATTENDANTS 
  2886.     I am afeard the life of Helen, lady, 
  2887.     Was foully snatch'd. 
  2888.   COUNTESS. Now, justice on the doers! 
  2889.  
  2890.                        Enter BERTRAM, guarded 
  2891.  
  2892.   KING. I wonder, sir, sith wives are monsters to you. 
  2893.     And that you fly them as you swear them lordship, 
  2894.     Yet you desire to marry. 
  2895.                                            Enter WIDOW and DIANA 
  2896.     What woman's that? 
  2897.   DIANA. I am, my lord, a wretched Florentine, 
  2898.     Derived from the ancient Capilet. 
  2899.     My suit, as I do understand, you know, 
  2900.     And therefore know how far I may be pitied. 
  2901.   WIDOW. I am her mother, sir, whose age and honour 
  2902.     Both suffer under this complaint we bring, 
  2903.     And both shall cease, without your remedy. 
  2904.   KING. Come hither, Count; do you know these women? 
  2905.   BERTRAM. My lord, I neither can nor will deny 
  2906.     But that I know them. Do they charge me further? 
  2907.   DIANA. Why do you look so strange upon your wife? 
  2908.   BERTRAM. She's none of mine, my lord. 
  2909.   DIANA. If you shall marry, 
  2910.     You give away this hand, and that is mine; 
  2911.     You give away heaven's vows, and those are mine; 
  2912.     You give away myself, which is known mine; 
  2913.     For I by vow am so embodied yours 
  2914.     That she which marries you must marry me, 
  2915.     Either both or none. 
  2916.   LAFEU.  [To BERTRAM]  Your reputation comes too short for 
  2917.     my daughter; you are no husband for her. 
  2918.   BERTRAM. My lord, this is a fond and desp'rate creature 
  2919.     Whom sometime I have laugh'd with. Let your Highness 
  2920.     Lay a more noble thought upon mine honour 
  2921.     Than for to think that I would sink it here. 
  2922.   KING. Sir, for my thoughts, you have them ill to friend 
  2923.     Till your deeds gain them. Fairer prove your honour 
  2924.     Than in my thought it lies! 
  2925.   DIANA. Good my lord, 
  2926.     Ask him upon his oath if he does think 
  2927.     He had not my virginity. 
  2928.   KING. What say'st thou to her? 
  2929.   BERTRAM. She's impudent, my lord, 
  2930.     And was a common gamester to the camp. 
  2931.   DIANA. He does me wrong, my lord; if I were so 
  2932.     He might have bought me at a common price. 
  2933.     Do not believe him. o, behold this ring, 
  2934.     Whose high respect and rich validity 
  2935.     Did lack a parallel; yet, for all that, 
  2936.     He gave it to a commoner o' th' camp, 
  2937.     If I be one. 
  2938.   COUNTESS. He blushes, and 'tis it. 
  2939.     Of six preceding ancestors, that gem 
  2940.     Conferr'd by testament to th' sequent issue, 
  2941.     Hath it been ow'd and worn. This is his wife: 
  2942.     That ring's a thousand proofs. 
  2943.   KING. Methought you said 
  2944.     You saw one here in court could witness it. 
  2945.   DIANA. I did, my lord, but loath am to produce 
  2946.     So bad an instrument; his name's Parolles. 
  2947.   LAFEU. I saw the man to-day, if man he be. 
  2948.   KING. Find him, and bring him hither.        Exit an ATTENDANT 
  2949.   BERTRAM. What of him? 
  2950.     He's quoted for a most perfidious slave, 
  2951.     With all the spots o' th' world tax'd and debauch'd, 
  2952.     Whose nature sickens but to speak a truth. 
  2953.     Am I or that or this for what he'll utter 
  2954.     That will speak anything? 
  2955.   KING. She hath that ring of yours. 
  2956.   BERTRAM. I think she has. Certain it is I lik'd her, 
  2957.     And boarded her i' th' wanton way of youth. 
  2958.     She knew her distance, and did angle for me, 
  2959.     Madding my eagerness with her restraint, 
  2960.     As all impediments in fancy's course 
  2961.     Are motives of more fancy; and, in fine, 
  2962.     Her infinite cunning with her modern grace 
  2963.     Subdu'd me to her rate. She got the ring; 
  2964.     And I had that which any inferior might 
  2965.     At market-price have bought. 
  2966.   DIANA. I must be patient. 
  2967.     You that have turn'd off a first so noble wife 
  2968.     May justly diet me. I pray you yet- 
  2969.     Since you lack virtue, I will lose a husband- 
  2970.     Send for your ring, I will return it home, 
  2971.     And give me mine again. 
  2972.   BERTRAM. I have it not. 
  2973.   KING. What ring was yours, I pray you? 
  2974.   DIANA. Sir, much like 
  2975.     The same upon your finger. 
  2976.   KING. Know you this ring? This ring was his of late. 
  2977.   DIANA. And this was it I gave him, being abed. 
  2978.   KING. The story, then, goes false you threw it him 
  2979.     Out of a casement. 
  2980.   DIANA. I have spoke the truth. 
  2981.  
  2982.                        Enter PAROLLES 
  2983.  
  2984.   BERTRAM. My lord, I do confess the ring was hers. 
  2985.   KING. You boggle shrewdly; every feather starts you. 
  2986.     Is this the man you speak of? 
  2987.   DIANA. Ay, my lord. 
  2988.   KING. Tell me, sirrah-but tell me true I charge you, 
  2989.     Not fearing the displeasure of your master, 
  2990.     Which, on your just proceeding, I'll keep off- 
  2991.     By him and by this woman here what know you? 
  2992.   PAROLLES. So please your Majesty, my master hath been an honourable 
  2993.     gentleman; tricks he hath had in him, which gentlemen have. 
  2994.   KING. Come, come, to th' purpose. Did he love this woman? 
  2995.   PAROLLES. Faith, sir, he did love her; but how? 
  2996.   KING. How, I pray you? 
  2997.   PAROLLES. He did love her, sir, as a gentleman loves a woman. 
  2998.   KING. How is that? 
  2999.   PAROLLES. He lov'd her, sir, and lov'd her not. 
  3000.   KING. As thou art a knave and no knave. 
  3001.     What an equivocal companion is this! 
  3002.   PAROLLES. I am a poor man, and at your Majesty's command. 
  3003.   LAFEU. He's a good drum, my lord, but a naughty orator. 
  3004.   DIANA. Do you know he promis'd me marriage? 
  3005.   PAROLLES. Faith, I know more than I'll speak. 
  3006.   KING. But wilt thou not speak all thou know'st? 
  3007.   PAROLLES. Yes, so please your Majesty. I did go between them, as I 
  3008.     said; but more than that, he loved her-for indeed he was mad for 
  3009.     her, and talk'd of Satan, and of Limbo, and of Furies, and I know 
  3010.     not what. Yet I was in that credit with them at that time that I 
  3011.     knew of their going to bed; and of other motions, as promising 
  3012.     her marriage, and things which would derive me ill will to speak 
  3013.     of; therefore I will not speak what I know. 
  3014.   KING. Thou hast spoken all already, unless thou canst say they are 
  3015.     married; but thou art too fine in thy evidence; therefore stand 
  3016.     aside. 
  3017.     This ring, you say, was yours? 
  3018.   DIANA. Ay, my good lord. 
  3019.   KING. Where did you buy it? Or who gave it you? 
  3020.   DIANA. It was not given me, nor I did not buy it. 
  3021.   KING. Who lent it you? 
  3022.   DIANA. It was not lent me neither. 
  3023.   KING. Where did you find it then? 
  3024.   DIANA. I found it not. 
  3025.   KING. If it were yours by none of all these ways, 
  3026.     How could you give it him? 
  3027.   DIANA. I never gave it him. 
  3028.   LAFEU. This woman's an easy glove, my lord; she goes of and on at 
  3029.     pleasure. 
  3030.   KING. This ring was mine, I gave it his first wife. 
  3031.   DIANA. It might be yours or hers, for aught I know. 
  3032.   KING. Take her away, I do not like her now; 
  3033.     To prison with her. And away with him. 
  3034.     Unless thou tell'st me where thou hadst this ring, 
  3035.     Thou diest within this hour. 
  3036.   DIANA. I'll never tell you. 
  3037.   KING. Take her away. 
  3038.   DIANA. I'll put in bail, my liege. 
  3039.   KING. I think thee now some common customer. 
  3040.   DIANA. By Jove, if ever I knew man, 'twas you. 
  3041.   KING. Wherefore hast thou accus'd him all this while? 
  3042.   DIANA. Because he's guilty, and he is not guilty. 
  3043.     He knows I am no maid, and he'll swear to't: 
  3044.     I'll swear I am a maid, and he knows not. 
  3045.     Great King, I am no strumpet, by my life; 
  3046.     I am either maid, or else this old man's wife. 
  3047.                                              [Pointing to LAFEU] 
  3048.   KING. She does abuse our ears; to prison with her. 
  3049.   DIANA. Good mother, fetch my bail. Stay, royal sir; 
  3050.                                                       Exit WIDOW 
  3051.     The jeweller that owes the ring is sent for, 
  3052.     And he shall surety me. But for this lord 
  3053.     Who hath abus'd me as he knows himself, 
  3054.     Though yet he never harm'd me, here I quit him. 
  3055.     He knows himself my bed he hath defil'd; 
  3056.     And at that time he got his wife with child. 
  3057.     Dead though she be, she feels her young one kick; 
  3058.     So there's my riddle: one that's dead is quick- 
  3059.     And now behold the meaning. 
  3060.  
  3061.                      Re-enter WIDOW with HELENA 
  3062.  
  3063.   KING. Is there no exorcist 
  3064.     Beguiles the truer office of mine eyes? 
  3065.     Is't real that I see? 
  3066.   HELENA. No, my good lord; 
  3067.     'Tis but the shadow of a wife you see, 
  3068.     The name and not the thing. 
  3069.   BERTRAM. Both, both; o, pardon! 
  3070.   HELENA. O, my good lord, when I was like this maid, 
  3071.     I found you wondrous kind. There is your ring, 
  3072.     And, look you, here's your letter. This it says: 
  3073.     'When from my finger you can get this ring, 
  3074.     And are by me with child,' etc. This is done. 
  3075.     Will you be mine now you are doubly won? 
  3076.   BERTRAM. If she, my liege, can make me know this clearly, 
  3077.     I'll love her dearly, ever, ever dearly. 
  3078.   HELENA. If it appear not plain, and prove untrue, 
  3079.     Deadly divorce step between me and you! 
  3080.     O my dear mother, do I see you living? 
  3081.   LAFEU. Mine eyes smell onions; I shall weep anon. [To PAROLLES] 
  3082.     Good Tom Drum, lend me a handkercher. So, I 
  3083.     thank thee. Wait on me home, I'll make sport with thee; 
  3084.     let thy curtsies alone, they are scurvy ones. 
  3085.   KING. Let us from point to point this story know, 
  3086.     To make the even truth in pleasure flow. 
  3087.     [To DIANA]  If thou beest yet a fresh uncropped flower, 
  3088.     Choose thou thy husband, and I'll pay thy dower; 
  3089.     For I can guess that by thy honest aid 
  3090.     Thou kept'st a wife herself, thyself a maid.- 
  3091.     Of that and all the progress, more and less, 
  3092.     Resolvedly more leisure shall express. 
  3093.     All yet seems well; and if it end so meet, 
  3094.     The bitter past, more welcome is the sweet.       [Flourish] 
  3095. EPILOGUE 
  3096.                              EPILOGUE. 
  3097.  
  3098.   KING. The King's a beggar, now the play is done. 
  3099.     All is well ended if this suit be won, 
  3100.     That you express content; which we will pay 
  3101.     With strife to please you, day exceeding day. 
  3102.     Ours be your patience then, and yours our parts; 
  3103.     Your gentle hands lend us, and take our hearts. 
  3104.                                                     Exeunt omnes 
  3105.  
  3106.  
  3107.                                 -THE END- 
  3108.